“其五言詩,又高雅閑淡,自成一家之體,今之秉筆者誰能及之”是出自《白居易》創作的“與元九書”,總共“192”句,當前“其五言詩,又高雅閑淡,自成一家之體,今之秉筆者誰能及之”是出自第161句。
“其五言詩,又高雅閑淡,自成一家之體,今之秉筆者誰能及之”解釋: 您的問題中引用了一段古詩的解釋,但您似乎需要更詳細的單句解釋和創作背景的感想。我將盡力為您提供這些信息: 1. 單句解釋: 原句“今之秉筆者誰能及之”大致可以譯為:“當今擅長寫作的人中,又有誰能夠達到這樣的水平呢?” 2. 創作背景及感想: 根據白居易的詩歌風格和內容,這段話可能出自《與元九書》的一部分。在唐朝,元稹(字自謂,又稱元九)是白居易的好友之一。兩人在文學上互相激勵,共同探討創作理念。 對于這句話,我的評價是:這句話體現了唐代文人之間對卓越藝術追求的共識。同時,它也反映了白居易對自己以及同僚們寫作水平的高度評價和期許。
查看完整“其五言詩,又高雅閑淡,自成一家之體,今之秉筆者誰能及之”相關詩詞以及介紹... >>
上一句:其五言詩,又高雅閑淡,自成一家之體,今之秉筆者誰能及之 的上一句
下一句:其五言詩,又高雅閑淡,自成一家之體,今之秉筆者誰能及之 的下一句
|