|
海棠欲開(kāi)雨作 / 作者:范成大 |
春睡花枝醉夢(mèng)回,安排銀燭照妝臺(tái)。
蒼茫不解東風(fēng)意,政用此時(shí)吹雨來(lái)。
|
|
海棠欲開(kāi)雨作解釋:
詩(shī)詞:《海棠欲開(kāi)雨作》
作者:范成大
朝代:宋代
海棠欲開(kāi)雨作,
春睡花枝醉夢(mèng)回。
安排銀燭照妝臺(tái),
蒼茫不解東風(fēng)意,
政用此時(shí)吹雨來(lái)。
中文譯文:
海棠即將開(kāi)放,雨水紛至沓來(lái),
春天沉睡的花枝仿佛陶醉,夢(mèng)中回歸。
鋪設(shè)銀燭,照亮妝臺(tái),
廣闊蒼茫無(wú)法理解東風(fēng)的意圖,
在此時(shí)政治利用東風(fēng)吹來(lái)雨水。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了春天即將到來(lái)時(shí),海棠花準(zhǔn)備綻放的情景。詩(shī)人使用富有藝術(shù)感的語(yǔ)言,將花枝比喻為春天沉睡后蘇醒的人,充滿了一種生機(jī)勃勃的感覺(jué)。銀燭照亮妝臺(tái)的場(chǎng)景,暗示著節(jié)日或慶典的氛圍,增加了整首詩(shī)的喜慶和歡樂(lè)的氣氛。
然而,詩(shī)中也透露出一絲無(wú)奈和思考。詩(shī)人提到"蒼茫不解東風(fēng)意",表達(dá)了他對(duì)東風(fēng)的含義和作用感到困惑和茫然。東風(fēng)一般代表著春天的到來(lái),但在這首詩(shī)中,政治利用東風(fēng)吹來(lái)雨水,似乎有一種別有用心的感覺(jué)。這種政治暗示增添了詩(shī)的深度,使其不僅僅是描繪自然景物的詩(shī),更具有思想和社會(huì)意義。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)描繪了春天即將來(lái)臨的美好景象,同時(shí)也通過(guò)東風(fēng)和雨水的象征意義,反映了作者對(duì)政治權(quán)謀的思考和思索。它展示了范成大獨(dú)特的藝術(shù)才華和對(duì)社會(huì)現(xiàn)象的敏銳觀察,給讀者帶來(lái)了美感和思考的啟示。
|
|