|
新館 / 作者:范成大 |
露稻粘明璫,風(fēng)茅袞高浪。
荒煙暗白道,行行亂蛩響。
日腳午朱吐,云頭晚猶漲。
欣此半日涼,籃輿走清曠。
病客不堪暑,茲行天肯相。
蚊虻掃無跡,秋意滿千嶂。
稍尋泉石盟,略褫簿書障。
鴒原定相念,因風(fēng)報(bào)無恙。
|
|
新館解釋:
《新館》是一首宋代詩詞,作者是范成大。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
露稻粘明璫,
風(fēng)茅袞高浪。
荒煙暗白道,
行行亂蛩響。
日腳午朱吐,
云頭晚猶漲。
欣此半日涼,
籃輿走清曠。
病客不堪暑,
茲行天肯相。
蚊虻掃無跡,
秋意滿千嶂。
稍尋泉石盟,
略褫簿書障。
鴒原定相念,
因風(fēng)報(bào)無恙。
這首詩詞描繪了一個(gè)新館的景象。作者利用細(xì)膩的描寫手法,將讀者帶入一個(gè)夏日的午后。首先,露水滴在稻穗上,使其閃爍著明亮的光芒,形成了一幅美麗的圖景。接著,微風(fēng)吹動茅草,像是高漲的浪花一樣。遠(yuǎn)處彌漫著荒涼的煙霧,使白色的道路顯得朦朧而神秘,行人的腳步聲交織成一片嘈雜的蛩鳴聲。
太陽的光芒照在正午的紅色地面上,云彩在天空中逐漸膨脹。作者感受到這種半日涼意,乘坐籃輿在空曠的地方漫步。然而,病痛的客人無法忍受酷暑,他們懷疑自己是否能夠順利行進(jìn)。然而,蚊虻卻無跡可尋,秋意彌漫在千嶂之間。
稍微尋找一下泉水和石頭的合約,略去繁瑣的官僚事務(wù)。原來的伙伴仍然相互思念,因?yàn)轱L(fēng)傳達(dá)了他們的平安消息。
這首詩詞以簡潔而細(xì)致的語言,描繪了一個(gè)夏日午后的景象。通過對自然景物和人物情感的描寫,表達(dá)了對清涼的向往和對友情的思念之情。整體氛圍清新宜人,給人以一種寧靜和愉悅的感受。
|
|