|
元夕呈沖卿侍郎 / 作者:范成大 |
人間勝事不常有,自古年華無重回。
半夜飛雲(yún)併行月,平明微雨拂輕埃。
蓮花正在山頭發(fā),桃樹應(yīng)從洞裏開。
寄語夫君急行柬,省闈看是辟書來。
|
|
元夕呈沖卿侍郎解釋:
詩詞:《元夕呈沖卿侍郎》
人間勝事不常有,
自古年華無重回。
半夜飛雲(yún)併行月,
平明微雨拂輕埃。
蓮花正在山頭發(fā),
桃樹應(yīng)從洞裏開。
寄語夫君急行柬,
省闈看是辟書來。
中文譯文:
人間美好事物并不常有,
自古以來,年華不會(huì)重回。
午夜時(shí)分,云彩與月亮一同飛翔,
早晨微雨拂去輕塵。
蓮花正開放在山頭,
桃樹應(yīng)該從洞中綻放。
致夫君:請(qǐng)盡快行文函,
省闈里會(huì)有招賢之書來。
詩意和賞析:
這首詩是宋代作家范成大創(chuàng)作的《元夕呈沖卿侍郎》。它描繪了元宵節(jié)的美好景象,寄托了詩人對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的思考和對(duì)美好事物的珍惜之情。
詩的前兩句表達(dá)了人間美好事物并不常有,時(shí)光不能重返的現(xiàn)實(shí)。這是詩人對(duì)人生短暫和光陰易逝的深刻感悟,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的惋惜和對(duì)珍貴時(shí)刻的珍重。
接下來的兩句描述了元宵夜的美景,午夜時(shí)分,云彩和明亮的月亮一同飛翔,微雨灑落拂去塵埃。這是詩人對(duì)元宵夜景的描繪,以細(xì)膩的筆觸描摹出夜晚的寧靜和美好。
后兩句以花木的生長為象征,蓮花正開在山頭,桃樹也應(yīng)該從洞中綻放。這里通過描寫自然景物的成長,寓意著美好的事物應(yīng)該得到充分的展現(xiàn)和發(fā)展。同時(shí)也可以理解為詩人希望自己的才華得到充分的發(fā)揮和展示。
最后兩句是詩人對(duì)收信人的寄語,請(qǐng)求對(duì)方盡快回信,省闈(指省試)會(huì)有招賢之書來,表達(dá)了詩人對(duì)自己才華被認(rèn)可和得到重用的期望和希望。
整首詩以簡潔明了的語言描繪了元宵節(jié)的美好景象,通過對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和珍貴時(shí)刻的思考,表達(dá)了對(duì)美好事物的渴望和希望。詩人以自然景物的成長和才華的展示為象征,寓意深遠(yuǎn),給人以啟發(fā)和思考。
|
|