|
再到虎丘 / 作者:范成大 |
不過溪橋又兩年,偶隨筇竹訪幽禪。
有緣再踏云巖路,無處重尋石井泉。
擬輟半山分座住,先鐫一枕借床眠。
覺來飽吃紅蓮飯,正是塘東稻熟天。
|
|
再到虎丘解釋:
詩詞:《再到虎丘》
不過溪橋又兩年,
偶隨筇竹訪幽禪。
有緣再踏云巖路,
無處重尋石井泉。
擬輟半山分座住,
先鐫一枕借床眠。
覺來飽吃紅蓮飯,
正是塘東稻熟天。
中文譯文:
再次來到虎丘,
距離上一次已經(jīng)過了兩年。
偶然跟隨竹杖來探訪幽靜的禪院。
如果有緣分,再次踏上云巖的小路,
但卻找不到曾經(jīng)的那口石井泉。
我打算在山半停下腳步,
先雕刻一個(gè)枕頭,借住一宿。
醒來后,滿足地享用紅蓮飯,
這正是塘東稻谷成熟的時(shí)節(jié)。
詩意和賞析:
這首詩是宋代詩人范成大創(chuàng)作的作品。詩人回憶起兩年前到訪虎丘的情景,再次來到虎丘時(shí),心情復(fù)雜。他偶然跟隨竹杖探訪幽靜的禪院,希望能再次踏上云巖路,但卻無法找到曾經(jīng)的石井泉,這象征著他無法重返過去的美好時(shí)光。于是他決定在山上停下腳步,雕刻一個(gè)枕頭,找個(gè)地方借宿一晚。當(dāng)他醒來時(shí),享受著美味的紅蓮飯,感嘆著正值稻谷成熟的豐收季節(jié)。
這首詩表達(dá)了詩人對時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨和對逝去時(shí)光的懷念之情。他通過描繪自己再次來到虎丘的經(jīng)歷,表達(dá)了人生中重要的時(shí)刻無法重復(fù)的現(xiàn)實(shí)。詩中的虎丘和云巖路等景物,象征著詩人曾經(jīng)經(jīng)歷過的美好時(shí)光和追求的目標(biāo)。然而,時(shí)間不可逆轉(zhuǎn),他無法再次找到過去的一切。最后,他在塘東吃紅蓮飯的場景,傳遞出豐收的喜悅和對現(xiàn)實(shí)的接受。
整首詩抒發(fā)了對光陰易逝和人生無常的思考,以及對現(xiàn)實(shí)生活中歡樂和繁忙的態(tài)度。通過描繪自然景物和人生經(jīng)歷的結(jié)合,詩人引發(fā)了讀者對于時(shí)間流逝和人生價(jià)值的思考,使人們更加珍惜眼前的美好與幸福。
|
|