|
長(zhǎng)風(fēng)沙 / 作者:范成大 |
夕陽(yáng)明遠(yuǎn)帆,高浪兀孤嶼。
綿綿淮山來(lái),閃閃沙鳥去。
落木兩山家,炊煙南北渡。
眉伸擊汰行,夢(mèng)愕阻風(fēng)處。
|
|
長(zhǎng)風(fēng)沙解釋:
詩(shī)詞:《長(zhǎng)風(fēng)沙》
夕陽(yáng)明遠(yuǎn)帆,
高浪兀孤嶼。
綿綿淮山來(lái),
閃閃沙鳥去。
落木兩山家,
炊煙南北渡。
眉伸擊汰行,
夢(mèng)愕阻風(fēng)處。
中文譯文:
夕陽(yáng)明亮地照耀著遠(yuǎn)方的船帆,
巨浪沖擊著孤立的小島。
綿延的淮山蜿蜒而來(lái),
閃爍的沙鳥飛往遠(yuǎn)方。
樹葉飄落在兩岸的住宅,
炊煙從南方和北方的渡口升騰。
眉頭舒展,擊退波濤的行程,
夢(mèng)魘被驚醒,阻擋了風(fēng)的路徑。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞《長(zhǎng)風(fēng)沙》是宋代詩(shī)人范成大創(chuàng)作的作品,通過(guò)描繪自然景物的變化和表達(dá)內(nèi)心情感,展現(xiàn)了作者對(duì)風(fēng)沙景象的感慨和自我反思。
詩(shī)中的夕陽(yáng)明亮地照耀著遠(yuǎn)方的船帆,給人一種遼闊和壯麗的感覺(jué)。高浪沖擊著孤立的小島,形象地描繪了風(fēng)浪的猛烈和荒涼。綿延的淮山蜿蜒而來(lái),閃爍的沙鳥飛往遠(yuǎn)方,展示了大自然的生機(jī)和流動(dòng)性。樹葉飄落在兩岸的住宅,炊煙從南方和北方的渡口升騰,描繪了人們?cè)陲L(fēng)沙之中生活和遷徙的景象。
詩(shī)的后兩句表達(dá)了作者的內(nèi)心感受。眉頭舒展,擊退波濤的行程,顯示了作者積極應(yīng)對(duì)困境和挑戰(zhàn)的態(tài)度。夢(mèng)魘被驚醒,阻擋了風(fēng)的路徑,暗示著作者在困苦和艱難中迎戰(zhàn),尋求自我突破和超越。
整首詩(shī)以描繪風(fēng)沙景象為主線,通過(guò)具象的描寫和抽象的意象,傳達(dá)了作者對(duì)自然環(huán)境和人生境遇的感慨,以及積極面對(duì)困境的勇氣和決心。這首詩(shī)詞以其獨(dú)特的意境和情感表達(dá),展現(xiàn)了范成大詩(shī)人的才華和對(duì)人生哲理的思考。
|
|