|
夢玉人引 / 作者:范成大 |
送行人去,猶追路、再相覓。
天末交情,長是合堂同席。
從此尊前,便頓然少個,江南_客。
不忍匆匆,少駐船梅驛。
酒斟雖滿,尚少如、別淚萬千滴。
欲語吞聲,結心相對嗚咽。
燈火凄清,笙歌無顏色。
從別后,盡相忘,算也難忘今夕。
|
|
夢玉人引解釋:
《夢玉人引》是宋代詩人范成大的一首詩詞。以下是這首詩的中文譯文:
送行人去,猶追路,再相覓。
天末交情,長是合堂同席。
從此尊前,便頓然少個江南客。
不忍匆匆,少駐船梅驛。
酒斟雖滿,尚少如,別淚萬千滴。
欲語吞聲,結心相對嗚咽。
燈火凄清,笙歌無顏色。
從別后,盡相忘,算也難忘今夕。
這首詩詞描繪了送別離別的情景,表達了離別之后的思念和難以忘懷的心情。下面是對這首詩詞的詩意和賞析:
詩人范成大以凄婉的筆觸描繪了離別時的情景。送別行人已經離去,但詩人仍然追憶著他的背影,希望再次相見。在天盡頭的交情,長久地在合堂中共享同席。然而,從此以后,詩人的身邊就少了一個江南客,這使他感到失落和孤寂。
詩人不忍心匆匆地離別,希望能停留在船梅驛上片刻。盡管酒杯斟滿了,但仍然少了江南客的陪伴,別離的淚水卻如萬千滴。詩人欲言又止,心結在喉嚨間,相對對望時只能嗚咽。此時燈火昏暗,笙歌也失去了色彩,凄清的氛圍充盈著整個場景。
從別離之后,漸漸地彼此開始遺忘,盡管很難忘記今夕的離別。這句話表達了時間的流逝和人事的變遷,即使曾經的交情再深厚,也會漸漸淡忘。然而,詩人仍然難以忘懷這個離別的夜晚。
整首詩以離別為主題,通過描繪細膩的情感和細致的場景,表達了詩人對別離的痛苦和思念之情。這首詩詞以其深情和凄美的筆調,展現了離別時復雜的情感體驗,讓讀者在共鳴中感受到離別的苦楚和無奈。
|
|