|
舟前小鵝兒(漢州城西北角官池作官池即房公湖) / 作者:杜甫 |
鵝兒黃似酒,對酒愛新鵝。
引頸嗔船逼,無行亂眼多。
翅開遭宿雨,力小困滄波。
客散層城暮,狐貍奈若何。
|
|
舟前小鵝兒(漢州城西北角官池作官池即房公湖)解釋:
舟前小鵝兒(漢州城西北角官池作官池即房公湖)
鵝兒黃似酒,對酒愛新鵝。
引頸嗔船逼,無行亂眼多。
翅開遭宿雨,力小困滄波。
客散層城暮,狐貍奈若何。
詩詞的中文譯文:
舟前的小鵝,黃色鮮艷如酒,與酒相親相愛。
船靠近時,他們伸長脖子嗔怒,舞動翅膀,向船靠近,眼神欠穩定。
他們的翅膀在遭受宿雨后展開,雖然力量微小,但卻被波濤所困。
客人散去時,夜幕降臨后,它們無家可歸,可能會遭遇狐貍的襲擊。
詩意和賞析:
這首詩以描寫小鵝兒的形象為主線,通過對小鵝兒對待船只、對待雨水、對待客人離去等細膩的觀察和描寫,展現了小鵝兒的天性和不同境遇下的表現。
詩人用“黃似酒”來形容小鵝的黃色,形象生動地將小鵝的顏色與酒的色澤相連,突顯了小鵝兒的美麗和鮮艷。詩中寫到小鵝對船的威脅的態度,以及它們在雨天展開的翅膀,描繪了小鵝在困境中的頑強和勇敢。最后一句以“狐貍奈若何”作為結尾,給人以遺憾之感,也凸顯了小鵝兒在生存環境中的脆弱性。
這首詩意蘊含深遠,不僅僅是對小鵝兒的描繪,還反映了作者對生活和人性的思考。通過描繪小鵝兒的境遇,詩人暗示了人類社會中弱者的處境,以及他們所面臨的生存挑戰。同時,詩人也借此諷刺了一些人情冷漠的現象,呼吁關愛弱者,珍惜和平安寧的生活。
整首詩以簡潔明快、生動活潑的語言,將小鵝兒的形象描述得十分細膩,讀來仿佛能感受到小鵝兒的活潑和可愛。通過這些細節的描寫,詩人表達了對生命中脆弱和可憐存在的關注,并引發讀者對人性和生活的深深思考。
|
|