|
嚴公仲夏枉駕草堂,兼攜酒饌(得寒字) / 作者:杜甫 |
竹里行廚洗玉盤,花邊立馬簇金鞍。
非關使者征求急,自識將軍禮數寬。
百年地辟柴門迥,五月江深草閣寒。
看弄漁舟移白日,老農何有罄交歡。
|
|
嚴公仲夏枉駕草堂,兼攜酒饌(得寒字)解釋:
嚴公仲夏枉駕草堂,兼攜酒饌得寒字。
竹里行廚洗玉盤,花邊立馬簇金鞍。
非關使者征求急,自識將軍禮數寬。
百年地辟柴門迥,五月江深草閣寒。
看弄漁舟移白日,老農何有罄交歡。
中文譯文:
嚴公在仲夏時節徒步來到了我草堂,還帶著酒和食物,其中有一個字被我遺漏了。
我在竹林中切菜洗碗,花邊立馬圍攏金鞍。
并非是使者急于征求,而是我自己知道將軍禮數寬厚。
百年來我家的柴門一直遠離塵囂,五月的江水深處涼風陣陣。
看著漁船在白天中穿梭,老農為何不再歡聚一堂。
詩意和賞析:
這首詩是唐代大詩人杜甫的作品。詩中描述了嚴公(一位朋友或親戚)在仲夏時節來到杜甫的草堂,還帶來了酒和食物。其中有一個字被杜甫遺漏了,這是詩中的一個小插曲。接下來,杜甫描述了自己在竹林中做飯洗碗的情景,同時也描繪了嚴公騎馬來到草堂的場景,熱鬧非凡。但是,這并不是因
|
|