|
元日寄韋氏妹 / 作者:杜甫 |
近聞韋氏妹,迎在漢鐘離。
郎伯殊方鎮(zhèn),京華舊國移。
春城回北斗,郢樹發(fā)南枝。
不見朝正使,啼痕滿面垂。
|
|
元日寄韋氏妹解釋:
中文譯文:
近日聽聞韋氏妹妹,她在漢鐘離迎接新年。我的哥哥和兄長駐守在遠方,京華的舊國已經(jīng)改變。春天的城市圍繞著北斗星轉(zhuǎn)動,郢樹的枝條也發(fā)出了新芽。我沒有見到使者回朝,我的臉上濕滿了淚痕。
詩意和賞析:
這首詩是杜甫寫給韋氏妹妹的信。杜甫在新年的時候聽說韋氏妹妹迎接新年的場景,但此時他卻身處遠方,無法回到京華的舊國。詩中通過描寫春城的景色和韋氏妹妹的消息,表現(xiàn)出他對家園的思念和渴望的心情。
詩中的“漢鐘離”是指升起國旗的地方,也是新年的象征。而“北斗”是指北斗星,是指向北方的方向。詩人通過描述春城圍繞北斗星轉(zhuǎn)動,表示時間的流轉(zhuǎn)和一年又一年的新年的到來。而“郢樹”是指出自江南地區(qū)的楊柳樹,描述了春天的景象。
最后,詩人沒有見到使者回朝,表達了他被困在遠方的無奈和孤獨。整首詩以抒發(fā)思鄉(xiāng)之情為主旨,表達了詩人對家鄉(xiāng)、對親人的思念之情。
|
|