|
官定后戲贈(時免河西尉,為右衛率府兵曹) / 作者:杜甫 |
不作河西尉,凄涼為折腰。
老夫怕趨走,率府且逍遙。
耽酒須微祿,狂歌托圣朝。
故山歸興盡,回首向風飆。
|
|
官定后戲贈(時免河西尉,為右衛率府兵曹)解釋:
官定后戲贈(時免河西尉,為右衛率府兵曹)
百官已有定,時免河西尉。
官位雖無多,凄涼自折腰。
老夫怕趨走,率府且逍遙。
耽酒須微祿,狂歌托圣朝。
故山歸興盡,回首向風飆。
譯文:
定好百官職位后,我被免去了河西尉的職務。
雖然官位并不高,但凄涼的心情使我頹然低首。
我已年老,不再急于追求官位,寧可自由自在。
現在只需小量的俸祿享受美酒,發狂地歌唱以寄托對圣朝的期望。
我曾歸隱于故山,如今興致盡,回首只見狂風呼嘯。
詩意和賞析:
這首詩是杜甫在唐代末期刊定官職后的自白和感慨。詩中,杜甫表達了官職地位的不重要,甚至在所謂的官位定好之后,選擇了放下追逐官職的心態,去享受自由和美酒。他老去了,不再為了官位忙碌奔波,反而寄托了對圣朝的期望和狂歌的心情。他曾經隱居在故山,但如今興致已盡,回首只看到風中的飄零。
這首詩意蘊含了杜甫對官場的失望和對現實的無奈,同時也表現了他對自由自在生活的向往和對美好時光的懷念。詩的結尾通過回首向風飆,表現了詩人內心的寂寥和無奈,呈現出一種愁緒和對命運的追問。整首詩抒發了詩人對官場風波的痛苦和對人生境遇的思考,以及對自由、快樂的追求和思念之情。
|
|