|
送嚴(yán)詵擢第歸蜀 / 作者:岑參 |
巴江秋月新,閣道發(fā)征輪。
戰(zhàn)勝真才子,名高動(dòng)世人。
工文能似舅,擢第去榮親。
十月天官待,應(yīng)須早赴秦。
|
|
送嚴(yán)詵擢第歸蜀解釋:
巴江秋月新,
閣道發(fā)征輪。
戰(zhàn)勝真才子,
名高動(dòng)世人。
工文能似舅,
擢第去榮親。
十月天官待,
應(yīng)須早赴秦。
中文譯文:
巴江上的秋月嶄新明亮,
征車從宮殿的道路上出發(fā)。
勝過(guò)了真正有才華的人,
名聲高噪動(dòng)了整個(gè)世界。
岑參的才華堪比他的叔叔,
通過(guò)考試去榮耀親戚。
十月份等待官方的待遇,
應(yīng)該早早地前往秦中。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是岑參送別嚴(yán)詵的作品。詩(shī)中描繪了巴江上的秋月和征車出行的場(chǎng)景,以及嚴(yán)詵勝過(guò)了其他有才華的人,名聲在世間傳揚(yáng)。同時(shí),詩(shī)人也通過(guò)自己的才華,擢第進(jìn)入仕途,以此來(lái)榮耀自己的親戚。最后,詩(shī)人提醒嚴(yán)詵要早早去秦中,等待官方的待遇。
賞析:
這首詩(shī)以巴江秋月為背景,融合了戰(zhàn)勝他人、親情榮耀和官方的待遇等元素,展現(xiàn)了唐代士人對(duì)功名和家族榮譽(yù)的追求。巧妙運(yùn)用了季節(jié)和景色描寫,使得詩(shī)意更加豐富,給人以美好的意境。整首詩(shī)簡(jiǎn)短精練,用詞平實(shí)自然,很好地傳達(dá)了詩(shī)人的情感和思考。
|
|