|
送陳子歸陸渾別業(yè) / 作者:岑參 |
雖不舊相識,知君丞相家。
故園伊川上,夜夢方山花。
種藥畏春過,出關(guān)愁路賒。
青門酒壚別,日暮東城鴉。
|
|
送陳子歸陸渾別業(yè)解釋:
送陳子歸陸渾別業(yè)
雖不舊相識,知君丞相家。
故園伊川上,夜夢方山花。
種藥畏春過,出關(guān)愁路賒。
青門酒壚別,日暮東城鴉。
中文譯文:
送陳子歸陸渾別業(yè)
雖然我們并非舊相識,但知道你是丞相的家人。
故園在伊川上,我在夜晚夢中看到方山上的花。
種藥的人擔心春天匆匆過去,出關(guān)的時候憂心忡忡。
我們在青門酒壚分別,太陽下山時東城的烏鴉飛過。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人岑參的作品,是一首送別之作。詩人送別名為“陳子”的人返回陸渾,離開了自己的故園。
詩的前兩句表達了詩人對“陳子”的了解,雖然兩人不是舊交,但詩人還是知道對方是丞相的家人,這可能是詩人對“陳子”身份和地位的崇敬。
詩中提到的“伊川”是指詩人的故鄉(xiāng),他在夜晚夢中看到了故鄉(xiāng)方山上的花,這可以理解為詩人對故鄉(xiāng)的思念之情。
接下來幾句描寫的是詩人種藥的情景,他擔心春天過得太快,所以盼望春天慢慢地來,這也折射出詩人對生活的期望和珍惜。
最后兩句是詩人與“陳子”分別的情景,他們在青門酒壚告別,而太陽即將下山時,東城的烏鴉飛過,形成了一種寓意,暗示著人們在日暮時分的憂郁和離別。
整首詩情感真摯,描寫細膩,通過對別離的描寫,表達了詩人對故鄉(xiāng)的思念和對生活的珍惜,同時也折射出了人生的無常和離散之感。
|
|