|
武威春暮,聞宇文判官西使還,已到晉昌 / 作者:岑參 |
岸雨過城頭,黃鸝上戍樓。
塞花飄客淚,邊柳掛鄉愁。
白發悲明鏡,青春換敝裘。
君從萬里使,聞已到瓜州。
|
|
武威春暮,聞宇文判官西使還,已到晉昌解釋:
《武威春暮,聞宇文判官西使還,已到晉昌》是唐代詩人岑參的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞中文譯文:
春天傍晚,雨停了城頭,黃鸝飛上了戍樓。邊塞的花兒飄落,引起了客人的淚水,邊關的柳樹上掛滿了鄉愁。白發人悲傷地凝視著明鏡,年輕的時光卻已經轉瞬消逝,換來的只是破舊的衣袍。君主遠征萬里,聽說已經到達瓜州。
詩意:
這首詩詞以春天的傍晚景色為背景,描繪了邊塞的凄涼和離別之情。作者通過城頭、戍樓、花兒、柳樹等意象,展現了邊塞的荒涼和戰亂的景象,以及客人因離別而流下的淚水和對家鄉的思念。詩中還表達了時光流轉的無情,白發人凝視鏡中的自己,感嘆青春已逝。最后,詩人提及君主遠征萬里,傳來了他已經到達瓜州的消息,給人以希望和期待。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凄美的語言,描繪了邊塞地區的凄涼景象和人們離別的傷感情緒。通過城頭、戍樓、花兒、柳樹等形象描寫,使讀者能夠感受到邊塞地區的荒涼和邊關戰亂的氛圍。詩中的黃鸝和邊柳,作為自然界的元素,更加突出了人們在邊塞生活的孤寂和離別的悲傷。白發人凝視明鏡,折射出光陰易逝的主題,表達了時光的無情和歲月的流轉。最后,君主遠征萬里,已經到達瓜州的消息給人以希望,暗示著離別的痛苦終將過去,重逢的喜悅即將到來。
整首詩詞情感真摯,意境深遠,通過對自然景象的描繪和對人物內心感受的表達,展現了邊塞地區的凄涼和人們的離愁別緒。詩人通過對離別和歲月流轉的描寫,表達了深沉的思考和對未來的期待,使讀者在感受詩意的同時,也能對人生的離合悲歡有所思考。
|
|