|
江上春嘆 / 作者:岑參 |
臘月江上暖,南橋新柳枝。
春風(fēng)觸處到,憶得故園時(shí)。
終日不如意,出門何所之。
從人覓顏色,自笑弱男兒。
|
|
江上春嘆解釋:
《江上春嘆》
臘月江上暖,南橋新柳枝。
春風(fēng)觸處到,憶得故園時(shí)。
終日不如意,出門何所之。
從人覓顏色,自笑弱男兒。
詩意:
這首詩描繪了詩人在江上的一個(gè)春天的心情。臘月里江水已經(jīng)開始變暖,南橋上的柳樹也開始發(fā)新芽。春風(fēng)吹過,勾起了詩人對故園的懷念。他不滿意自己的處境,卻迷茫不知道該去何處。他總是從別人的眼神和表情中尋找自己的價(jià)值,這讓他感到自己是一個(gè)軟弱的男子漢。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了詩人內(nèi)心的苦悶和迷茫。臘月江上暖的描寫和南橋新柳枝的描述讓人感受到了春天即將來臨的氣息。春風(fēng)觸處到,憶得故園時(shí)的一句表達(dá)了詩人對過去的回憶和渴望。詩人的無助和迷茫也在后兩句中得到了抒發(fā)。他不滿意自己的生活,不知道應(yīng)該往何處去,只能通過從別人的眼神和表情中去尋找自己的世界。這種對自我認(rèn)同的缺乏使詩人感到自己是一個(gè)弱者。整首詩情感真切,抒發(fā)了詩人在不如意的生活中的無奈和迷茫,反映了他對家鄉(xiāng)和過去的懷念。
|
|