|
夜歸 / 作者:杜甫 |
夜來歸來沖虎過,山黑家中已眠臥。
傍見北斗向江低,仰看明星當空大。
庭前把燭嗔兩炬,峽口驚猿聞一個。
白頭老罷舞復歌,杖藜不睡誰能那。
|
|
夜歸解釋:
《夜歸》中文譯文:
夜深歸來沖過寺前的虎,
山里黑沉沉,家中已安然眠臥。
靠近北斗低垂在江邊,
仰望明星在高天靜立。
庭前抱著燭光不滿箸,
峽口傳來驚猿的聲音。
白發老人停止了舞蹈和歌唱,
手扶拐杖不睡,誰能理解。
詩意和賞析:
這首詩以夜歸的場景為背景,通過描繪細節展示了作者返回家園的圖景。詩的開篇“夜來歸來沖虎過”,通過描寫作者在夜晚踏入寺廟前面的景象,展示出作者歷經辛勞,高山峻嶺的歸程。接著,“山黑家中已眠臥”,描述了山中的黑暗和家人們已經熟睡的寧靜。然后,詩中描繪了北斗星低垂的景象,以及高空中明亮的星星,展示了自然的宏大和恢弘。隨后,“庭前把燭嗔兩炬”,展示了作者回到家中后重新點燃的蠟燭。同時,“峽口驚猿聞一個”,描述了遠處峽谷中傳來的猿猴的叫聲,增添了一絲詩意。最后,“白頭老罷舞復歌,杖藜不睡誰能那”,表達了作者盡管已經年老,但仍然保持著對舞蹈和歌唱的熱愛,同時也反映了作者對安逸生活的追求。
這首詩以簡潔而富有意境的筆調,描繪了作者回家的夜晚場景。通過對細節的描繪,詩中融入了對自然和家庭生活的思考與情感,展示了杜甫堅韌不拔、樂觀向上的精神。同時,也表達了對寧靜和安逸生活的向往,以及對歲月流轉中快樂與悲傷的感悟。整首詩意境清新,思想深邃,給人以思考和共鳴的空間。
|
|