国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語造 辭海百科
寄宇文判官分句解釋:

1:西行殊未已,東望何時還

2:終日風與雪,連天沙復山

3:二年領公事,兩度過陽關

4:相憶不可見,別來頭已斑

寄宇文判官 / 作者:岑參

西行殊未已,東望何時還。

終日風與雪,連天沙復山。

二年領公事,兩度過陽關。

相憶不可見,別來頭已斑。



寄宇文判官解釋:


寄宇文判官翻譯及注釋



翻譯

往西前行已經很遠了,仍然沒有窮盡之時,回首東望又不知何時才能返回家鄉。

成天面對的都是狂風和暴雪,放眼望去直達天際的是連綿重疊的沙漠和山丘。

我從事公職已歷兩年,曾兩度經過陽關。

想念你卻見不得你,分別之后,我的頭發都已經斑白了。

注釋

⑴殊:很,極。

⑵陽關:古關名,西漢置,在今甘肅省敦煌縣西南古董灘附近。

⑶斑:斑白。

寄宇文判官簡析



  這首詩作于公元750年(天寶九年)。當時,詩人供職于高仙芝幕府,不受重用,因而心情壓抑,此時詩作中大都有思鄉之語,這一首為其中最沉郁、傷感者。

  首聯兩句以鮮明對比來說明離家西行已越發遙遠,返回之期更是渺茫,只能在極度思鄉之時偶爾回首而已,可是行程仍然繼續往西,那種無奈與沉痛扣人心弦。頷聯寫自然環境的惡劣和景物的重復單調,使詩人在無聊的旅途中,更增對家鄉的懷念。頸聯極言時間之延滯,路途來回之遙遠,表明詩人對域外生活已經十分厭倦,如此則更見思鄉之苦,思鄉之切。尾聯寫詩人與友人分別后不到一年就頭鬢斑白,可見其受愁思煎熬之深。




查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號-4
主站蜘蛛池模板: 万盛区| 翁牛特旗| 冀州市| 苍梧县| 衡水市| 宜春市| 镇江市| 碌曲县| 延川县| 方正县| 盐池县| 泽普县| 唐河县| 凤凰县| 水城县| 巴楚县| 合作市| 边坝县| 遵义县| 黄平县| 诸城市| 蛟河市| 白沙| 车险| 阿勒泰市| 九龙坡区| 三门县| 元朗区| 桃江县| 吉首市| 巴马| 海晏县| 泽州县| 上犹县| 南江县| 博乐市| 黄平县| 明水县| 安泽县| 和政县| 达孜县|