“佳客適萬(wàn)里,沈思情延佇”是出自《杜甫》創(chuàng)作的“雨二首”,總共“16”句,當(dāng)前“佳客適萬(wàn)里,沈思情延佇”是出自第4句。
“佳客適萬(wàn)里,沈思情延佇”解釋: 首先,我們需要理解詩(shī)句的意思。根據(jù)杜甫的創(chuàng)作風(fēng)格,這首詩(shī)可能反映了詩(shī)人的一種情感交流或者對(duì)遠(yuǎn)方友人的思念。 《佳客適萬(wàn)里,沈思情延佇》的大意是:來(lái)訪的朋友身處遙遠(yuǎn)之地,我深沉地思考著我們的友情,并且這份情感綿延不斷。 創(chuàng)作背景方面,古代交通不便,人們與遠(yuǎn)方的親友聯(lián)系十分困難。杜甫作為唐朝詩(shī)壇的重要人物,他的許多作品都反映了那個(gè)時(shí)代的生活現(xiàn)實(shí)和人們的內(nèi)心世界。 對(duì)于這句話的評(píng)價(jià),我認(rèn)為它既表達(dá)了詩(shī)人對(duì)遠(yuǎn)方友人真摯的情感,又體現(xiàn)了古人在通信不發(fā)達(dá)的情況下,友情的堅(jiān)韌與持久。這是一種深深植根于人性中的情感表達(dá)方式,具有很高的藝術(shù)價(jià)值和社會(huì)意義。
查看完整“佳客適萬(wàn)里,沈思情延佇”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:佳客適萬(wàn)里,沈思情延佇 的上一句
下一句:佳客適萬(wàn)里,沈思情延佇 的下一句
|