南越歸人夢海樓,廣陵新月海亭秋出自哪一首詩以及相關(guān)介紹 |
“南越歸人夢海樓,廣陵新月海亭秋”是出自《王昌齡》創(chuàng)作的“別陶副使歸南海”,總共“2”句,當前“南越歸人夢海樓,廣陵新月海亭秋”是出自第1句。
“南越歸人夢海樓,廣陵新月海亭秋”解釋: 《別陶副使歸南海》是唐代詩人王昌齡創(chuàng)作的一首送別詩。這首詩表達了對即將遠行的友人陶副使的深厚感情以及對其未來的美好祝愿。 具體解釋如下: 1. **南越歸人夢海樓**: - “南越”指南方,這里特指南海地區(qū)。 - “歸人”指的是即將返回南海地區(qū)的陶副使。 - “夢海樓”則是詩人想象中的景象,意思是說陶副使在南海的居所或官邸中,可能會夢見自己曾經(jīng)居住過的海樓。這里的“海樓”可能是指廣陵(今揚州)的一處建筑,或者是詩人與友人曾共同度過美好時光的地方。 - 整句詩的意思是:想象中的陶副使回到南海后,在他的住所里,或許會夢到他們曾經(jīng)一起待過的海樓。 2. **廣陵新月海亭秋**: - “廣陵”指揚州,古代的一個繁華城市。 - “新月”指的是剛剛出現(xiàn)的彎月,象征著新的開始或希望。 - “海亭”是詩人與友人可能曾經(jīng)一起登臨過的亭子,這里用來代表他們共同度過的美好時光。 - “秋”則點明了季節(jié),暗示了離別的時節(jié)。 - 整句詩的意思是:在揚州的秋天夜晚,新月高懸,詩人和陶副使曾一同登上海亭,享受過美好的時光。 這兩句詩通過想象與回憶相結(jié)合的方式,表達了詩人對友人即將遠行的不舍之情以及對他們未來生活的美好祝愿。同時,也體現(xiàn)了詩人對過往美好時光的懷念。
查看完整“南越歸人夢海樓,廣陵新月海亭秋”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:當前就是第一句,沒有上一句了
下一句:南越歸人夢海樓,廣陵新月海亭秋 的下一句
|
|