|
送吳十九往沅陵 / 作者:王昌齡 |
沅江流水到辰陽(yáng),溪口逢君驛路長(zhǎng)。
遠(yuǎn)謫誰(shuí)知望雷雨,明年春水共還鄉(xiāng)。
|
|
送吳十九往沅陵解釋?zhuān)?/h2>
《送吳十九往沅陵》是唐代詩(shī)人王昌齡創(chuàng)作的一首詩(shī)。詩(shī)中描述了送別朋友吳十九前往沅陵的情景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)朋友的惜別之情和對(duì)他尋求官職的期望。
詩(shī)詞的中文譯文:
沅江的水流到了辰陽(yáng),
在溪口遇到你,驛路太遠(yuǎn)。
你遠(yuǎn)被貶謫,有誰(shuí)知道你期盼雷雨,
明年春天的時(shí)候,沅江的水會(huì)陪你回鄉(xiāng)。
詩(shī)意和賞析:
該詩(shī)以懷人之情為題材,寫(xiě)出了詩(shī)人對(duì)朋友吳十九遠(yuǎn)行的傷感和思念之情。首先,詩(shī)人用自然景物描繪出離別時(shí)的場(chǎng)景,通過(guò)描寫(xiě)沅江的水流到辰陽(yáng),溪口相逢的情景,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)別離的感傷之情。然后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)吳十九貶謫的遭遇的同情和期望。他借著吳十九的遭際,抒發(fā)了對(duì)朝廷的不滿和對(duì)政治不公的批評(píng)。最后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)吳十九歸鄉(xiāng)的期盼和祝愿,以此寄托了對(duì)友誼的珍視和對(duì)美好未來(lái)的展望。
整首詩(shī)意境寬廣,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,通過(guò)充滿哀愁的詞句,詩(shī)人表達(dá)了自己對(duì)別離的悲傷和對(duì)友誼的珍惜之情。這首詩(shī)字?jǐn)?shù)不多,卻情感濃郁,意境深遠(yuǎn),具有很高的藝術(shù)價(jià)值,也展現(xiàn)了唐代詩(shī)人王昌齡優(yōu)雅的才情。
|
|