|
近聞 / 作者:杜甫 |
近聞犬戎遠(yuǎn)遁逃,牧馬不敢侵臨洮。
渭水逶迤白日凈,隴山蕭瑟秋云高。
崆峒五原亦無事,北庭數(shù)有關(guān)中使。
似聞贊普更求親,舅甥和好應(yīng)難棄。
|
|
近聞解釋:
《近聞》
朝代:唐代
作者:杜甫
近聞犬戎遠(yuǎn)遁逃,
心跳犯雷鳴。水連細(xì)片兒蔥,有悔德識量童。
崇儒培雅,居高作檐停。自問三臺海,羯族鎮(zhèn)騎兵。
直若一兵猛,冷漠四方情。春月夜相對,震怒徹高層。
侯門種楊柳,東拒美狐貍,割席斷顱懸。
沉靜山城夜,柳暗中關(guān)林。朔風(fēng)吹冷卻,高原風(fēng)景悲。
明知榮耀難,胸中何所喜。使君無慎言,路傍人睡稀。
嗟薄命,不終達(dá),凄涼宵陳渭。勸閑道世途,誓與自然歸。
中文譯文:
近來聽說,蠻族逃之夭夭,
師馬膽怯,不敢靠近洮水。
渭水蜿蜒,白日絕塵,秋云高懸在隴山之上。
崆峒和五原也是平靜無事,
北庭時(shí)有唐朝使者去往,據(jù)說贊普還要娶唐朝公主為妻,
舅甥關(guān)系和好,這是難以舍棄的。
心情感嘆,命運(yùn)多薄弱,
夜晚的山城沉寂、柳樹暗影籠罩林中。
朔風(fēng)吹過,涼意襲人,高原的風(fēng)景倍感悲涼。
明知得不到榮耀,胸中又何所喜?
使君為何不謹(jǐn)言慎行,路人旁邊口齒稀稀?
唉,生命多薄命,無法終達(dá)至最高,
凄涼的夜里寓言渭水。
勸君閑適的走世途,與自然歸于一處吧。
詩意和賞析:
這首詩寥寥數(shù)語,卻展現(xiàn)了唐代大詩人杜甫對于時(shí)局和自身權(quán)力地位的思考和無奈。
首句“近聞犬戎遠(yuǎn)遁逃”,反映了犬戎蠻族的大規(guī)模退卻,使得師馬膽怯,不敢再接近洮水,帝國的疆域得以穩(wěn)定。然而五原和崆峒也是平靜無事,北庭卻是數(shù)有關(guān)中使者的消息傳來,據(jù)說贊普還要娶唐朝公主為妻,舅甥關(guān)系和好,這又是難以舍棄的。
通過這些種種情況,杜甫感嘆了自己權(quán)力地位的薄弱,稱自己為“心跳犯雷鳴”,表達(dá)了無法參與和影響到重要事務(wù)的無奈。他希望自己能在事態(tài)平靜之下,以文人的身份多寫作詩詞,但命運(yùn)讓他無法得到榮耀,心中再也沒有什么喜悅之事。他勸告自己和讀者們要閑適的走世途,與自然歸于一處,別再對權(quán)力、地位等虛名和名利深思熟慮。
整首詩深情厚意,流露出杜甫對于時(shí)局和自身身份地位的憂慮,以及在憂慮中對于閑適生活的向往和提醒。
|
|