“其聲哀痛口流血,所訴何事常區(qū)區(qū)”是出自《杜甫》創(chuàng)作的“杜鵑行”,總共“8”句,當(dāng)前“其聲哀痛口流血,所訴何事常區(qū)區(qū)”是出自第5句。
“其聲哀痛口流血,所訴何事常區(qū)區(qū)”解釋: 詩句翻譯: "其聲哀痛”指的是杜鵑鳥啼叫聲凄慘;“口流血”,形容杜鵑鳥因極度悲傷而近乎自殘的狀態(tài);“所訴何事常區(qū)區(qū)”是說杜鵑鳥所傳達(dá)的情感內(nèi)容常常是非常微小、瑣碎的,意在表達(dá)杜鵑鳥雖有悲痛之情,卻無法訴諸大事,只能為自己的命運哀鳴。 創(chuàng)作背景: 唐朝時期,杜甫這位偉大的詩人對自然和生活充滿了深沉的關(guān)懷。這首《杜鵑行》正是他以杜鵑鳥為載體,抒發(fā)自己對于社會和人生百態(tài)的感慨。 評價: 這句話表達(dá)了杜鵑鳥雖然表達(dá)的是哀痛之情,但其所傳達(dá)的情感內(nèi)容卻十分微小、瑣碎。這反映了杜甫詩歌創(chuàng)作的特點之一——注重細(xì)節(jié)和情感的細(xì)微變化。同時,這也體現(xiàn)了杜甫對社會現(xiàn)象、個體命運的關(guān)注和同情。
查看完整“其聲哀痛口流血,所訴何事常區(qū)區(qū)”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:其聲哀痛口流血,所訴何事常區(qū)區(qū) 的上一句
下一句:其聲哀痛口流血,所訴何事常區(qū)區(qū) 的下一句
|