“江村獨歸處,寂寞養(yǎng)殘生”是出自《杜甫》創(chuàng)作的“奉濟驛重送嚴公四韻”,總共“4”句,當前“江村獨歸處,寂寞養(yǎng)殘生”是出自第4句。
“江村獨歸處,寂寞養(yǎng)殘生”解釋: 您的問題中提到的詩句并非出自杜甫的《奉濟驛重送嚴公四韻》。而是可能誤解或者拼寫錯誤。 正確的詩句應(yīng)該是:“江村獨歸處,寂寥養(yǎng)殘生。”這是一句描繪鄉(xiāng)村生活和個體內(nèi)心感受的句子,具有較強的意境和哲理意味。 創(chuàng)作背景一般需要具體到某一歷史時期或者特定作者的經(jīng)歷。在杜甫的詩集中,我們可以了解到其個人經(jīng)歷了唐朝由盛轉(zhuǎn)衰的歷史大變動,因此他的詩歌往往富含深沉的時代感慨和個人情感。 對于這句話的評價,可以認為它描繪了鄉(xiāng)村生活的安靜與孤獨,以及個體面對生活磨難時的堅韌和自我療愈的過程。這樣的表達既具有現(xiàn)實意義,也富有藝術(shù)感染力。
查看完整“江村獨歸處,寂寞養(yǎng)殘生”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:江村獨歸處,寂寞養(yǎng)殘生 的上一句
下一句:當前就是最后一句,沒有下一句了
|