“去國(guó)獨(dú)依依,羈臣淚濕衣”是出自《高啟》創(chuàng)作的“送前國(guó)子王助教歸臨川”,總共“4”句,當(dāng)前“去國(guó)獨(dú)依依,羈臣淚濕衣”是出自第1句。
“去國(guó)獨(dú)依依,羈臣淚濕衣”解釋?zhuān)?br/> 首先,詩(shī)句“去國(guó)獨(dú)依依,羈臣淚濕衣”出自明代詩(shī)人高啟的作品《送前國(guó)子王助教歸臨川》。這是一首典型的送別詩(shī)。 解釋詩(shī)句:第一句“去國(guó)獨(dú)依依”,表達(dá)了離國(guó)的友人孤身一人,內(nèi)心充滿(mǎn)依戀和不舍的情緒。第二句“羈臣淚濕衣”,則直接描繪了這位被束縛在國(guó)家中的臣子,因感懷而流淚,甚至浸濕了自己的衣服,體現(xiàn)出他深深的哀傷與無(wú)奈。 創(chuàng)作背景及感想:明代是一個(gè)科舉制度盛行的朝代,國(guó)子監(jiān)(相當(dāng)于現(xiàn)代的國(guó)立大學(xué))是培養(yǎng)高級(jí)人才的地方。這首詩(shī)就是高啟在這樣的背景下,為即將歸故鄉(xiāng)的友人所寫(xiě)的贈(zèng)別之作。 評(píng)價(jià):這句話充分展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)離別之痛的深刻體悟和對(duì)友人依依不舍的情感寄托。同時(shí),它也反映了明代社會(huì)中士人階層的生活狀態(tài)和情感世界。
查看完整“去國(guó)獨(dú)依依,羈臣淚濕衣”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:當(dāng)前就是第一句,沒(méi)有上一句了
下一句:去國(guó)獨(dú)依依,羈臣淚濕衣 的下一句
|