|
感舊 / 作者:黃景仁 |
遮莫臨行念我頻,竹枝留涴淚痕新。
多緣刺史無堅約,豈視蕭郎作路人。
望里彩云疑由由,愁邊春水故粼粼。
珊瑚百尺珠千斛,難換羅敷未嫁身。
|
|
感舊解釋: 詩詞:《感舊》
朝代:清代
作者:黃景仁
遮莫臨行念我頻,
竹枝留涴淚痕新。
多緣刺史無堅約,
豈視蕭郎作路人。
望里彩云疑由由,
愁邊春水故粼粼。
珊瑚百尺珠千斛,
難換羅敷未嫁身。
中文譯文:
用手掩面頻頻念叨著我離去,
竹枝上留下了新的淚痕。
多次因為刺史的命令而分離,
難道你把我看作是普通的路人嗎?
遠望天邊彩云飄逸不定,
憂愁之間春水依然閃爍。
珊瑚寶石雖有百尺長、千斛重,
卻難以交換羅敷尚未嫁人的身份。
詩意和賞析:
這首詩詞是清代黃景仁創作的,它表達了離別之情和對過去的懷念之情。
詩的前兩句描述了詩人臨行時,他的摯友用手掩面頻頻念叨著他離去的事情,詩人的心情沉重,竹枝上的淚痕表明他的離別令人傷感。
接下來的兩句描述了詩人和一個刺史的關系。刺史是一個有權勢的官員,他的命令使得詩人多次離別。然而,詩人不希望被看作普通的路人,他希望被重視和珍惜。
詩的下半部分通過描繪自然景物來表達詩人的內心感受。他遠望天邊的彩云,感嘆其飄逸不定,似乎與他的離別相呼應。他在憂愁之間看到春水依然閃爍,這暗示著時間的流轉和人事的變遷。
最后兩句使用了珊瑚和珠寶的比喻,珊瑚和珠寶都是珍貴而寶貴的物品。雖然珊瑚百尺長、珠寶千斛重,但它們無法換取羅敷尚未嫁人的身份。這表達了詩人對于珍貴的事物無法替代自己的珍愛的人的思念和無奈。
整首詩以離別為主題,通過描繪具體的情境和景物,表達了詩人內心深處的思念之情和對過去的回憶。它既抒發了離別的傷感和無奈,又表達了對珍貴事物和珍愛之人的珍視和思念之情。 |
|