|
丙辰歲除 / 作者:文徵明 |
二十七年成抵用,半供忙走半閑過。
挑燈又守今番歲,對(duì)酒愁聽去日歌。
平世及知更事少,窮身惟恐受恩多。
盡情試檢床頭歷,奈爾匆匆此夜何。
|
|
丙辰歲除解釋: 《丙辰歲除》是文徵明的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
二十七年成抵用,
半供忙走半閑過。
挑燈又守今番歲,
對(duì)酒愁聽去日歌。
平世及知更事少,
窮身惟恐受恩多。
盡情試檢床頭歷,
奈爾匆匆此夜何。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了作者文徵明對(duì)自己歲月的反思和感慨。他在詩(shī)中提到了自己二十七年的經(jīng)歷,表達(dá)了對(duì)過去忙碌半邊天、閑逸半邊天的深深體會(huì)。他在燭光下度過了許多歲月,面對(duì)酒杯,感嘆時(shí)光如梭,愁聽過去時(shí)光的歌唱。他認(rèn)為在平凡的世俗中,真正了解他的人和能夠與他共同經(jīng)歷更多事情的人很少,他害怕貧窮的身份會(huì)招來(lái)過多的恩典。他試圖盡情地審視床頭上的歷史記錄,但時(shí)間匆匆,這個(gè)夜晚又會(huì)是怎樣呢?
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言道出了作者對(duì)自己經(jīng)歷和身份的思考。詩(shī)中的"丙辰歲除"指的是明代嘉靖年間,文徵明在丙辰年(相當(dāng)于1566年)度過,這也是他38歲的時(shí)候。詩(shī)的開篇"二十七年成抵用"表達(dá)了作者對(duì)自己過去幾十年的經(jīng)歷和付出的總結(jié)。"半供忙走半閑過"則展示了他生活中忙碌和閑逸的兩面,他既有為生計(jì)奔波的辛苦,也有享受閑適時(shí)光的寧?kù)o。"挑燈又守今番歲"描繪了他在燭光下守候過去時(shí)光的情景,對(duì)酒的愁意折射了他對(duì)光陰流逝的惋惜之情。"平世及知更事少"表明了他在平凡世俗中認(rèn)識(shí)他的人和與他共事的人很少,感到了一種孤獨(dú)和被理解的渴望。"窮身惟恐受恩多"表達(dá)了他害怕過多恩典的擔(dān)憂,可能是擔(dān)心過多的外界關(guān)注和贊譽(yù)會(huì)對(duì)他的生活和創(chuàng)作帶來(lái)負(fù)面影響。最后兩句詩(shī)通過"試檢床頭歷"和"奈爾匆匆此夜何"表現(xiàn)了作者試圖審視過去的歷史,但時(shí)間匆匆,這個(gè)夜晚又是如何度過的呢?整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的字句傳達(dá)了作者對(duì)時(shí)間流逝和身份認(rèn)同的思考,表現(xiàn)出深深的憂慮和追求內(nèi)心寧?kù)o的愿望。 |
|