|
十八日聽傳臚有作 / 作者:李東陽 |
金蓮影與赭袍明,華蓋前頭次第行。
黃紙數(shù)行丹詔字,鴻臚三唱甲科名。
云邊曉日中天見,夢里春雷昨夜聲。
歸向長安聽人語,圣朝羅網(wǎng)盡豪英。
|
|
十八日聽傳臚有作解釋: 詩詞:《十八日聽傳臚有作》
朝代:明代
作者:李東陽
中文譯文:
金蓮影與赭袍明,
華蓋前頭次第行。
黃紙數(shù)行丹詔字,
鴻臚三唱甲科名。
云邊曉日中天見,
夢里春雷昨夜聲。
歸向長安聽人語,
圣朝羅網(wǎng)盡豪英。
詩意:
這首詩是明代詩人李東陽的作品,描述了一個聽到官員傳遞喜訊的情景。詩中通過描繪金蓮花的倒影和穿著赭色袍子的官員的形象,展現(xiàn)了喜慶和隆重的氛圍。華蓋是一種華麗的遮陽器,次第行進(jìn),象征著官員的階級和等級。黃紙上寫滿了賜給甲科狀元的詔書,官員們在高聲唱誦,慶祝他們的成就。清晨,云邊的太陽升起,照耀著整個天空,映襯出這個喜訊的重要性。詩人提到在夢中聽到的春雷聲,暗示這個消息的重大影響,讓他回到長安去傾聽人們的議論。最后,李東陽表達(dá)了對明朝盛世的美好祝愿,稱贊了當(dāng)時的圣朝統(tǒng)治者和那些英勇的豪杰。
賞析:
這首詩以生動的形象和細(xì)膩的描寫展現(xiàn)了官員們在傳遞喜訊時的喜慶場面。金蓮影和赭袍明的描繪給人一種華麗的視覺感受,而黃紙上的丹詔字和鴻臚高聲唱誦的場景則強(qiáng)調(diào)了喜訊的重要性和莊重性。詩人運(yùn)用對比手法,將昨夜的春雷聲和曉日的光輝與傳遞喜訊的場景相連,增加了詩意的層次感。最后兩句表達(dá)了詩人對當(dāng)時朝廷和社會的向往和贊美,彰顯了作者對盛世的美好愿景。
整體而言,這首詩描繪了一個歡慶和莊重的場景,通過豐富的形象和細(xì)膩的描寫,將聽到傳遞喜訊的喜悅和對明朝盛世的向往表達(dá)得淋漓盡致。同時,詩中運(yùn)用了對比手法和意象的運(yùn)用,增加了詩意的層次感和藝術(shù)性。 |
|