|
宿高季迪京館 / 作者:楊基 |
歲晚此相逢,鄉情似酒濃。
語長銷夜燭,夢短及晨鐘。
急雪風鳴葦,微云月照松。
雞前趨闕去,寒樹曉蘢蔥。
|
|
宿高季迪京館解釋: 《宿高季迪京館》是明代詩人楊基創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
宿高季迪京館,
在深秋時分相遇,
故鄉之情如美酒香濃。
言談不絕,時間仿佛被燭光消磨,
夢境短暫,僅及晨鐘聲鳴。
急雪紛飛,風聲呼嘯,葦葉作響,
微云輕拂,明月照耀,松濤如詩。
天明之前,雞鳴先行,應往宮闕奔赴,
寒寂的樹木,透露著黎明的綠意。
詩詞以作者在高季迪的京館過夜時的情景為背景,表達了作者對故鄉的思念之情。詩詞開篇即點明主題,以宿館為場景,描述了作者與友人在深秋相逢的情景。這里的“高季迪京館”可能是一個旅舍或客棧的名稱,也可能是友人的名字。作者通過描繪相逢時的場景和情感來表達他對故鄉的深深思念,將之比喻為美酒的香濃。
接下來的幾句描述了作者與友人的交談,語言不絕,仿佛時間被燭光消耗,給人一種溫馨的感覺。然而,時間過得很快,夢境短暫,只到晨鐘聲鳴響。這里的晨鐘聲可能指代黎明即將來臨的象征。
詩詞的下半部分以自然景觀的描寫為主,通過描繪急雪飄飛、風聲呼嘯中葦葉的聲音,以及微云輕拂下明月照耀的松樹,傳達了一種寒冷而寧靜的感覺。這些景象與作者內心的思緒相呼應,同時也為詩詞增添了一些詩意和意境。
最后兩句描寫了天明前的場景,雞鳴先行,似乎是在告訴作者該離開高季迪的京館,前往宮闕的約定地。寒冷的樹木透露著黎明的綠意,暗示著新的一天即將開始,也預示著離別的悲涼。
總體來說,這首詩詞通過描繪作者在高季迪的京館與友人相逢、思念故鄉的情景,以及對自然景觀的描寫,表達了作者內心深處的思鄉之情和對離別的憂傷。同時,詩詞運用了自然景物的描寫和情感的表達,展示了楊基獨特的詩意和意境。 |
|