|
贈毛生 / 作者:楊基 |
丈夫遇知己,勝如得美官。
棲棲無聊中,握手意便歡。
古來豪杰人,所就非一端。
狂言與危行,初若不可干。
從容兩陣間,一語九廟安。
狐貉不外飾,而足御大寒。
嗟嗟隴西李,愿識荊州韓。
|
|
贈毛生解釋: 《贈毛生》是明代楊基的一首詩詞。詩中描述了作者與毛生相識的情景,并表達了對毛生的贊賞和期待。
詩詞的中文譯文如下:
丈夫遇到知己,勝過得到美好的官職。
平平淡淡的日子中,握手就能感到歡欣。
古往今來的豪杰人物,并非只有一種品質。
狂言與冒險行為,起初似乎是不可取的。
從容地處于兩個陣營之間,一句話能夠安撫九廟。
狐貍和貉不會偽裝,卻能抵御嚴寒。
唉唉,隴西的李,愿意認識荊州的韓。
這首詩詞表達了作者對毛生的贊美和欣賞之情。作者認為與一個真正的知己相遇,比獲得美好的官位更為重要。詩中提到的平淡無聊的生活中,一次握手就能帶來歡樂,顯示出作者對毛生的深厚情誼。
詩中還提到了古往今來的豪杰人物,并指出他們的優秀品質不僅僅局限于一種。作者認為狂言和冒險行為初看起來可能不可取,但在深入了解之后,才能體會到其中的深意和價值。這種從容的態度使作者能夠在兩個陣營之間游刃有余,并用一句話安撫九廟,表達了作者的聰明和智慧。
最后,作者借用了狐貍和貉來比喻人不偽裝的真實本性,同時能夠抵御嚴寒的寒冷氣候。這可能是對毛生堅強和真實品質的贊美。
整首詩詞表達了作者對毛生的美好期望,同時展現了作者對真摯友情和智慧的理解和贊美。 |
|