|
大雨書寓所壁 / 作者:袁凱 |
五月六月雨綿綿,東望黃浦水連天。
小溪漫漫不可渡,高岸兀兀何由全。
家童種荷已穿壁,野老捕魚還滿船。
南鄰少婦亦可惡,濁酒盈缸須見錢。
|
|
大雨書寓所壁解釋: 《大雨書寓所壁》是明代袁凱創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
五月六月雨不斷,
向東眺望黃浦江連綿無邊。
小溪水流緩慢,無法渡過,
高岸陡峭,無法完全攀登。
家中的孩童已經(jīng)穿透墻壁種植荷花,
野外的老人捕撈魚兒,船上已滿載。
南邊的鄰居的年輕婦人也令人厭惡,
渾濁的酒需要付費(fèi)才能享用。
詩意:
《大雨書寓所壁》描繪了明代社會中的一些方面。詩中以細(xì)膩的筆觸描繪了五月六月連綿不斷的雨水,突出了潮濕的氣候和大自然的力量。通過描寫黃浦江的廣袤和壯麗,展示了作者眺望江景時的壯麗景色和他面臨的困境。詩人通過描述小溪的寬廣和高岸的陡峭,反映了人與自然之間的對立和無奈。詩中還描繪了家童種植荷花和野老捕魚的情景,展示了農(nóng)村生活的平靜和勤勞。最后,詩人以批判的眼光揭示了鄰居少婦的行為和濁酒的商業(yè)化。
賞析:
《大雨書寓所壁》通過對自然景色和人物生活的描繪,展現(xiàn)了明代社會的現(xiàn)實(shí)面貌。詩中運(yùn)用了具象的描寫手法,通過對雨水、黃浦江、小溪等自然元素的描繪,增強(qiáng)了詩詞的意境和感染力。同時,詩中通過對家童、野老、鄰居少婦等人物形象的描繪,凸顯了社會中不同階層和人生境遇的差異。詩人對鄰居少婦的批判,暗示了社會中的道德問題和貪婪心態(tài)。通過對濁酒的描寫,詩人對商業(yè)化的批判也得以體現(xiàn)。整首詩以細(xì)膩的筆觸和明快的語言,展示了袁凱對社會現(xiàn)實(shí)的關(guān)注和思考。 |
|