|
久旱雨后行園 / 作者:袁凱 |
旱云不可沮,丘園生意窮。
旨蓄已無遺,何以御吾冬。
昊天無終極,玄化沛神功。
密云興四郊,飛雨蔽遙空。
涸池既堪蕩,長溝復淙蜺。
衰茄漸回紫,梨亦高垂紅。
堤柳更薄陰,汀花還短叢。
荒垅愛登陟,平林望青驄。
即此已愉悅,固知慰疲農。
愧無詩人德,何由歌屢豐。
|
|
久旱雨后行園解釋: 《久旱雨后行園》是明代袁凱創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
久旱雨后行園,
長時間的干旱終于迎來了雨水,
我走進了園林。
朝代:明代,作者:袁凱。
詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
旱云不可沮,
盡管一片晦暗的云層遮蔽了天空,
但我并不氣餒。
丘園生意窮。
原本繁茂的園林植物因為長期的干旱而凋零,
變得一片荒涼。
旨蓄已無遺,
春天的滋養已經消失殆盡,
園中的水源干涸。
何以御吾冬。
如何度過這個嚴寒的冬天呢?
昊天無終極,
天空廣闊無邊無際,
沒有盡頭。
玄化沛神功。
玄妙的自然力量展現出強大的能力。
密云興四郊,
濃密的云層籠罩了四周的郊野,
飛雨蔽遙空。
雨水傾瀉而下,遮蔽了遠方的天空。
涸池既堪蕩,
干涸的水池可以被洗滌干凈,
長溝復淙蜺。
長長的水溝再次響起了潺潺的流水聲。
衰茄漸回紫,
枯萎的茄子慢慢變回了紫色,
梨亦高垂紅。
梨樹上的果實也高高垂掛,呈現出紅色。
堤柳更薄陰,
堤岸上的柳樹陰影變得更加稀薄,
汀花還短叢。
汀邊的花朵依然短小而稀疏。
荒垅愛登陟,
我喜歡登上荒涼的垅土,
平林望青驄。
站在平坦的林地上,望著青色的駿馬。
即此已愉悅,
就在這里,我感到快樂滿足,
固知慰疲農。
我明白這將給疲憊的農民帶來安慰。
愧無詩人德,
我慚愧自己沒有詩人的才德,
何由歌屢豐。
無法多次歌頌這美好景象。
這首詩詞描繪了久旱后的園林景象,通過對自然現象的描寫,表達了作者對自然的贊美和對干旱的期待。詩中運用了豐富的意象和比喻,如旱云、昊天、密云、飛雨等,使整首詩詞富有生動的畫面感。通過描繪旱后的景象,展現了自然力量的神奇和恢復力的強大,同時也表達了作者對農民的關懷和慰藉。整首詩詞既展現了自然界的美妙,又流露出作者的情感和思考,給人以啟迪和共鳴。 |
|