|
自海虞還阻風(fēng)夜泊明日途中有作 / 作者:歸有光 |
百里見青山,言旋諒非徐。
風(fēng)波仍水宿,龍蛇驚夜居。
明發(fā)尤慘淡,川途尚修紆。
水駛凌方約,云寒日未舒。
彌亙多芳草,寂歷少畋漁。
寒光冒明湖,朔風(fēng)轉(zhuǎn)高墟。
舊事成往跡,余生惟讀書。
古人不可見,歲暮安所如。
|
|
自海虞還阻風(fēng)夜泊明日途中有作解釋: 《自海虞還阻風(fēng)夜泊明日途中有作》是明代歸有光的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
百里見青山,言旋諒非徐。
風(fēng)波仍水宿,龍蛇驚夜居。
明發(fā)尤慘淡,川途尚修紆。
水駛凌方約,云寒日未舒。
彌亙多芳草,寂歷少畋漁。
寒光冒明湖,朔風(fēng)轉(zhuǎn)高墟。
舊事成往跡,余生惟讀書。
古人不可見,歲暮安所如。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了歸有光在夜晚停船途中的思考和感慨。他看到了遠(yuǎn)處的青山,心中涌起許多思緒。風(fēng)浪依舊,水面上的波瀾似乎在宿命般地驚擾著龍蛇等夜晚的生物。明亮的月光照耀下,景色蒼白而凄涼,行程還很漫長。船行在水面上,如同冒險(xiǎn)穿越遼闊的天空,而寒冷的云彩仍未消散。周圍覆蓋著茂密的芳草,但卻少有人跡和漁舟的痕跡。湖面上的寒光閃爍,北風(fēng)吹拂著高墟。過去的事情已成為過去,而余生只有讀書作伴。古人已無法謀面,歲末時(shí)節(jié),歸有光不知道自己將去何處。
賞析:
這首詩詞以夜晚停船為背景,通過描繪自然景物和表達(dá)內(nèi)心感受,展示了詩人的思考和寂寞之情。詩人通過山水的描繪,傳達(dá)了對自然的敬畏和胸懷的開闊。他將自己的心情融入到自然景物中,表達(dá)了對人生道路的思考和對未來的不確定感。整首詩詞情感含蓄,以簡潔的語言描寫了復(fù)雜的心理世界,使讀者在閱讀中感受到了詩人內(nèi)心的孤獨(dú)和思考。
詩中運(yùn)用了一些意象和修辭手法,如"風(fēng)波仍水宿"、"龍蛇驚夜居"、"云寒日未舒"等,通過對自然景物的描繪,增強(qiáng)了詩詞的意境和表達(dá)力。整首詩詞以平淡的語言表達(dá)了詩人內(nèi)心的獨(dú)特體驗(yàn)和情感,展示了他對人生的思考和對歲月流轉(zhuǎn)的感慨。
總體而言,這首詩詞通過對自然景物和內(nèi)心感受的描繪,展示了歸有光的思考和寂寞之情,給人一種深沉而凄清的感覺。同時(shí),詩中的意象和修辭手法也增強(qiáng)了詩詞的藝術(shù)感和表現(xiàn)力,使讀者在閱讀中得以體味其中的情感和意蘊(yùn)。 |
|