|
|
點(diǎn)檢龜巢,素琴弦斷余何有。
夫妻白首。
相敬如賓友。
三四孫兒,五色斑斕袖。
梅花酒。
為翁稱壽。
羅拜爺娘后。
|
|
點(diǎn)絳唇解釋: 《點(diǎn)絳唇·點(diǎn)檢龜巢》是元代作家謝應(yīng)芳的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
點(diǎn)檢龜巢,
素琴弦斷余何有。
夫妻白首,
相敬如賓友。
三四孫兒,
五色斑斕袖。
梅花酒,
為翁稱壽。
羅拜爺娘后。
詩(shī)意:
《點(diǎn)絳唇·點(diǎn)檢龜巢》這首詩(shī)詞描述了歲月流轉(zhuǎn)中夫妻相攜、家庭和睦、世代相傳的美好景象。詩(shī)人以點(diǎn)檢龜巢為引子,暗喻審視自己的家庭和婚姻。他說(shuō)琴弦斷了,只余下一些殘余的琴弦,象征著歲月的流逝和生命的短暫。然而,夫妻倆已經(jīng)白發(fā)蒼蒼,卻仍然相互尊敬,宛如親密的朋友。他們有著三、四代的孫子和孫女,穿著五彩斑斕的衣袖,顯示出年輕一代的活力和希望。在這樣的家庭中,梅花酒成為了慶祝長(zhǎng)者壽誕的象征,代表著家庭的幸福和團(tuán)圓。最后一句描述了詩(shī)人向父母敬獻(xiàn)酒禮,表達(dá)了對(duì)祖輩的敬重和感激之情。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而質(zhì)樸的語(yǔ)言表達(dá)了家庭和婚姻的美好,以及世代相傳的情感。通過點(diǎn)檢龜巢的形象,詩(shī)人喚起了人們對(duì)時(shí)間流逝和生命短暫的思考。然而,詩(shī)人并沒有陷入悲傷或消極情緒,而是以夫妻相互尊敬、家庭和睦、新生代的希望與活力作為反襯,展現(xiàn)了家庭的幸福和團(tuán)圓之情。詩(shī)人通過將梅花酒作為慶祝長(zhǎng)者壽誕的象征,凸顯了家庭中代代傳承的美德和對(duì)長(zhǎng)輩的敬重。最后一句描述了詩(shī)人向父母敬獻(xiàn)酒禮,表達(dá)出他對(duì)祖輩的感激之情。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,表達(dá)了家庭和睦、世代相傳的美好愿景,具有情感真摯、意境深遠(yuǎn)的特點(diǎn)。 |
|