|
西湖行春 / 作者:黃庚 |
畫(huà)船無(wú)復(fù)沸笙歌,湖水年年自碧波。
回首蘇公堤上柳,綠陰不似舊時(shí)多。
|
|
西湖行春解釋?zhuān)?/h2> 《西湖行春》是宋代黃庚創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
畫(huà)船無(wú)復(fù)沸笙歌,
湖水年年自碧波。
回首蘇公堤上柳,
綠陰不似舊時(shí)多。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了春天來(lái)臨時(shí)的西湖景色。詩(shī)人感嘆畫(huà)船不再繁忙,沒(méi)有了笙歌的歡聲笑語(yǔ)。西湖的湖水年復(fù)一年地保持著碧波般的清澈。詩(shī)人回首望向蘇公堤上的垂柳,綠蔭并不像過(guò)去那樣茂盛。
賞析:
《西湖行春》以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了西湖春天的景色,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨和對(duì)舊時(shí)景象的懷念之情。
詩(shī)中的“畫(huà)船無(wú)復(fù)”一句,通過(guò)“無(wú)復(fù)”這個(gè)詞,表達(dá)出畫(huà)船的繁忙景象已經(jīng)不再存在的感覺(jué)。這也反映了時(shí)光的流轉(zhuǎn)和社會(huì)變遷,黃庚對(duì)于過(guò)去繁華景象的懷念之情。
接下來(lái)的兩句“湖水年年自碧波”和“回首蘇公堤上柳,綠陰不似舊時(shí)多”,通過(guò)對(duì)湖水和垂柳的描繪,表達(dá)出詩(shī)人對(duì)自然環(huán)境的觀察和感受。湖水年年碧波滾滾,春天的氣息在其中流淌,而回望垂柳,綠蔭卻不如過(guò)去濃郁。
整首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔的描寫(xiě),展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)逝去時(shí)光和變化的思考與感慨。它讓人感受到春天的來(lái)臨和自然的變化,同時(shí)也引發(fā)人們對(duì)于歲月流轉(zhuǎn)和生命變遷的思考。 |
|