|
牛商行 / 作者:楊維楨 |
黃牛商,水牛商,驅(qū)牛渡淮道路長。
淮天喘熱淮月黃,老商愛牛視如傷。
淮民耕稼禾上場,皮角有令恐牛殃。
君不見昨夜官軍大索馬,牝牡千匹如驅(qū)羊。
|
|
牛商行解釋: 《牛商行》是元代楊維楨的一首詩詞,描述了淮河地區(qū)牛商的生活和經(jīng)歷。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
黃牛商,水牛商,
驅(qū)牛渡淮道路長。
淮天喘熱淮月黃,
老商愛牛視如傷。
淮民耕稼禾上場,
皮角有令恐牛殃。
君不見昨夜官軍大索馬,
牝牡千匹如驅(qū)羊。
詩意:
這首詩以淮河地區(qū)的牛商為主題,描繪了他們駕著黃牛、水牛在淮河上渡過長長的道路。在炎熱的淮天下,牛群喘著氣,淮河的月色也因此變得黃黃的。老牛商們深愛他們的牛,視若珍寶。淮河兩岸的農(nóng)民們在田野里辛勤勞作,怕牛受傷而格外小心。朝廷官軍昨夜大量征用馬匹,牝牡千匹像驅(qū)趕羊群一樣。
賞析:
這首詩以樸實的語言展現(xiàn)了淮河地區(qū)牛商的艱辛生活。詩人通過描寫黃牛商、水牛商渡過淮河的場景,生動地表現(xiàn)了牛商們的勞作和奮斗。詩中的淮天和淮月形容天氣炎熱,月色黃黃的景象,凸顯了牛商們在炎熱的環(huán)境中艱難前行的辛苦。詩人用“老商愛牛視如傷”一句,表達(dá)了牛商對牛的深厚情感和關(guān)愛之情。而對淮民的描寫,則展示了農(nóng)民們對牛的重視和愛護(hù),體現(xiàn)了牛在農(nóng)耕社會中的重要性。
最后兩句詩則以對比的方式,揭示了牛和馬在社會地位和對待方式上的差異。官軍征用大量馬匹,以驅(qū)趕羊群的方式對待,與牛商們對待牛的情感形成了鮮明的對比。這種對比既突出了牛商們的情感,也暗示了社會的不公平和對不同動物的不同價值觀。
整體上,《牛商行》通過對牛商生活的描繪,呈現(xiàn)出一種淳樸而真實的情感,表達(dá)了對牛的熱愛和對社會的思考。這首詩以簡潔明了的語言,展示了元代牛商的生活場景,同時也折射出社會的現(xiàn)實和人與動物的關(guān)系。 |
|