|
揚(yáng)州(明月、皆春,樓名) / 作者:舒頔 |
仙人已騎白鶴去,倦客漫逐紅塵來(lái)。
人間又見(jiàn)梧葉落,觀里無(wú)復(fù)瓊花開(kāi)。
明月皆春罷歌舞,王宮相府俱塵埃。
江山如此豪華歇,千古豈不令人哀。
|
|
揚(yáng)州(明月、皆春,樓名)解釋?zhuān)?/h2> 《揚(yáng)州(明月、皆春,樓名)》是明代舒頔所作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
仙人已騎白鶴去,
倦客漫逐紅塵來(lái)。
人間又見(jiàn)梧葉落,
觀里無(wú)復(fù)瓊花開(kāi)。
明月皆春罷歌舞,
王宮相府俱塵埃。
江山如此豪華歇,
千古豈不令人哀。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了揚(yáng)州的景象,表達(dá)了作者對(duì)揚(yáng)州昔日繁華的感慨和哀嘆。詩(shī)中通過(guò)仙人離去和倦客來(lái)世間的描寫(xiě),暗喻揚(yáng)州曾經(jīng)的繁榮已經(jīng)消散,如今只剩下塵埃和凋零。明月不再照耀著春天的歌舞,王宮和相府也被廢棄,江山的豪華已經(jīng)逝去,這讓人感到悲傷和遺憾。
賞析:
《揚(yáng)州(明月、皆春,樓名)》以簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言描繪了揚(yáng)州的凋敝景象,展示了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和榮枯無(wú)常的思考。詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比手法,通過(guò)仙人和倦客的對(duì)比,突出了揚(yáng)州繁華過(guò)去和現(xiàn)在的巨大變化。明月和春天本應(yīng)是歡樂(lè)和繁華的象征,但在這首詩(shī)中卻變得凄涼,從中可以感受到詩(shī)人的傷感與憂(yōu)愁。
詩(shī)中的句子簡(jiǎn)練而有力,用字精練,表達(dá)了作者對(duì)揚(yáng)州昔日繁華的深刻感受。通過(guò)描繪揚(yáng)州的凋敝,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)興盛和榮耀的追憶和無(wú)盡的慨嘆。整首詩(shī)意境悲涼,給人以深思和思考人生命運(yùn)的啟示。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言展示了明代揚(yáng)州的凋敝景象,通過(guò)對(duì)比和意象的運(yùn)用,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)逝去榮耀的思考和悲懷之情。它通過(guò)寥寥數(shù)語(yǔ),讓讀者感受到時(shí)光的流轉(zhuǎn)和人事的無(wú)常,引發(fā)人們對(duì)歷史的思考和對(duì)人生意義的思索。 |
|