|
江城子 感舊 / 作者:倪瓚 |
窗前翠影濕芭蕉。
雨瀟瀟。
思無聊。
夢(mèng)入故園,山水碧迢迢。
依舊當(dāng)年行樂地,香徑杳,綠苔饒。
沉香火底坐吹蕭。
憶妖嬈。
想風(fēng)標(biāo)。
同步芙蓉,花畔赤闌橋。
漁唱一聲驚夢(mèng)覺,無覓處,不堪招。
|
|
江城子 感舊解釋: 詩詞:《江城子感舊》
窗前翠影濕芭蕉。
雨瀟瀟。思無聊。
夢(mèng)入故園,山水碧迢迢。
依舊當(dāng)年行樂地,
香徑杳,綠苔饒。
沉香火底坐吹蕭。
憶妖嬈。想風(fēng)標(biāo)。
同步芙蓉,花畔赤闌橋。
漁唱一聲驚夢(mèng)覺,
無覓處,不堪招。
中文譯文:
在窗前,翠綠的影子濕潤(rùn)了芭蕉。
雨瀟瀟,我的思緒無聊。
夢(mèng)中回到故園,那里的山水碧藍(lán)延綿。
依然是當(dāng)年我歡樂行樂的地方,
香徑消失不見,綠苔茂盛。
我坐在香煙中吹奏蕭。
回憶起那妖嬈的景象,想起那風(fēng)標(biāo)。
與芙蓉一起搖曳,花畔有座赤色欄桿的橋。
漁人的歌聲驚醒了我的夢(mèng),
沒有找到它的來源,可惜地?zé)o從尋覓。
詩意和賞析:
這首詩詞是元代倪瓚的作品,表達(dá)了詩人對(duì)故園的思念之情以及對(duì)過往時(shí)光的懷舊之情。
詩的開頭,描繪了窗前翠影濕潤(rùn)芭蕉的景象,暗示著雨水的落下,給人一種潮濕涼爽的感覺,同時(shí)也映照出詩人內(nèi)心的無聊和思緒的漫游。
接下來,詩人夢(mèng)回故園,山水碧迢迢,形容了故園的美麗景色。他回到了曾經(jīng)歡樂行樂的地方,但是發(fā)現(xiàn)香徑已經(jīng)看不見了,只剩下綠苔茂盛,這一描寫展現(xiàn)了歲月的流轉(zhuǎn)和變遷。
詩的下半部分,詩人坐在沉香的火底吹奏蕭,回憶起那妖嬈的景象,想起那風(fēng)標(biāo),表達(dá)了詩人對(duì)過去美好時(shí)光的懷念和留戀之情。詩中的芙蓉和花畔赤闌橋,象征著曾經(jīng)的美好時(shí)光和遙遠(yuǎn)的回憶。
最后一句詩,漁人的歌聲驚醒了詩人的夢(mèng),他無法找到歌聲的來源,感到遺憾和無奈。這句詩也可以理解為詩人對(duì)逝去時(shí)光無法再回到過去的感嘆,對(duì)故園的思念無法得到滿足的悲傷。
整首詩以自然景物和回憶的描寫為主線,通過對(duì)故園的描繪和對(duì)過去時(shí)光的懷念,表達(dá)了詩人內(nèi)心深處的情感和對(duì)逝去歲月的留戀之情。詩中運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,使整首詩具有細(xì)膩的情感和濃郁的意境,展示了元代詩歌的特點(diǎn)和風(fēng)格。 |
|