|
送人之浙東 / 作者:薩都剌 |
我還京口去,君入浙東游。
風雨孤舟夜,關河兩鬢秋。
|
|
送人之浙東解釋: 詩詞的中文譯文:
我還回京口,
你卻去浙東游。
在風雨中孤獨的乘舟夜行,
關河之間我的鬢發如秋。
詩意和賞析:
這首詩是元代詩人薩都剌寫給別人的離別詩。詩人表達了自己要回京口的意愿,而朋友卻去了浙東游玩。描述了詩人在風雨中孤獨地乘舟夜行的情景,將自己的心情與秋天的凄涼相比,表達了他對離別的悲傷和孤獨的感受。
整首詩以描寫自然景象和自己的心情為主,通過風雨、孤舟、關河和鬢發秋涼等意象,營造出一種凄涼的氛圍。詩人以自然景物抒發情感,使詩中的情緒與自然景色相互映襯,加深了讀者對離別的感悟。
這首詩詞通過簡潔有力的表述,表達了離別的思念之情。詩人將離別的悲傷寫作自己的體驗,并融入自然景物之中,使作品更具詩意和感染力。 |
|