|
鳳凰臺(tái)上憶吹簫簫 為張孝先紫簫賦,系亡金 / 作者:王惲 |
宮樹(shù)春空,御屏香冷,誰(shuí)遺金*人間。
愛(ài)一枝紫玉,雙鳳聲蟠。
秋月春花客思,把幽情、都付伊傳。
驚吹處,籟翻天吹。
鶴怨空山。
風(fēng)流貴家公子,記夢(mèng)里瓊樓,穩(wěn)跨蒼鸞。
恍露凝銀浦,霜裂瑯*。
不見(jiàn)云間弄玉,余音散、赤壁江寒。
秦臺(tái)晚,碧云零亂瑤天。
|
|
鳳凰臺(tái)上憶吹簫簫 為張孝先紫簫賦,系亡金解釋?zhuān)?/h2> 《鳳凰臺(tái)上憶吹簫簫為張孝先紫簫賦,系亡金》是元代王惲所作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
宮樹(shù)春空,御屏香冷,誰(shuí)遺金*人間。
在宮中的樹(shù)木春天空蕩蕩的,御屏上的香氣冷冷的,不知誰(shuí)將金*留在人間。
愛(ài)一枝紫玉,雙鳳聲蟠。
鐘愛(ài)那一枝紫色的玉簫,雙鳳的聲音盤(pán)旋不休。
秋月春花客思,把幽情、都付伊傳。
秋天的月亮,春天的花朵,使客人思念起來(lái),將內(nèi)心的幽情都傳達(dá)給她。
驚吹處,籟翻天吹。
當(dāng)吹簫的聲音響起,美妙的音樂(lè)充滿(mǎn)了天空。
鶴怨空山。
孤獨(dú)的鶴在空山中怨嘆。
風(fēng)流貴家公子,記夢(mèng)里瓊樓,穩(wěn)跨蒼鸞。
風(fēng)流的貴族公子,記得夢(mèng)中的瓊樓,穩(wěn)穩(wěn)地騎在蒼鸞之上。
恍露凝銀浦,霜裂瑯*。
像露水凝結(jié)在銀色的河口,霜裂了瑯*。
不見(jiàn)云間弄玉,余音散、赤壁江寒。
不再看到云間演奏的玉簫,余音散去,赤壁江水寒冷。
秦臺(tái)晚,碧云零亂瑤天。
秦臺(tái)在晚上,碧云零落,瑤臺(tái)上的天空一片混亂。
這首詩(shī)詞以鳳凰臺(tái)為背景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美好事物的追求和對(duì)逝去時(shí)光的留戀之情。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象,如宮樹(shù)春空、御屏香冷等,通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,表現(xiàn)了作者內(nèi)心的情感。詩(shī)詞中的紫簫、雙鳳、秋月、春花等形象,富有詩(shī)意和浪漫情調(diào)。通過(guò)描寫(xiě)瓊樓、蒼鸞等奇幻的景象,表達(dá)了對(duì)美好生活的向往和追求。整首詩(shī)詞以細(xì)膩的語(yǔ)言和抒情的筆調(diào)展示了作者的才情和感受力,給人以美好的藝術(shù)享受。 |
|