|
梅花 其四 / 作者:王冕 |
故人江海去,相隔萬重云。
歲晚思無已,梅花可寄君。
|
|
梅花 其四解釋: 《梅花其四》是元代詩人王冕創(chuàng)作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
故人江海去,
相隔萬重云。
歲晚思無已,
梅花可寄君。
詩意:
這首詩表達(dá)了詩人對遠(yuǎn)離的故人的思念之情。詩人的故人已經(jīng)遠(yuǎn)離江海,與他相隔遙遠(yuǎn),如同隔著萬重云。歲末時節(jié),詩人思念之情更加濃烈,思緒無法停止。在這樣的時刻,詩人把自己的思念和情感寄托在梅花之上,希望通過梅花傳達(dá)給故人。
賞析:
這首詩以簡潔、含蓄的語言表達(dá)了詩人深深的思念之情。詩人通過對故人離去和相隔的描寫,展現(xiàn)了兩地的遙遠(yuǎn)距離,強(qiáng)調(diào)了思念之情的強(qiáng)烈和歲末時節(jié)的寂寥。梅花作為寒冷季節(jié)的獨特花卉,在這首詩中起到了象征傳遞情感的作用。詩人將自己的思念之情寄托在梅花上,寄望著梅花能夠傳達(dá)給故人。這種寄托和愿望表達(dá)了詩人內(nèi)心深處的柔情和對故人的思念之情。
這首詩通過簡練而凝練的語言,展示了元代詩歌的特色。它以傳統(tǒng)的意象和情感表達(dá)方式,表現(xiàn)了作者內(nèi)心世界的細(xì)膩和深情。同時,詩人通過對季節(jié)、景物和情感的結(jié)合,使詩詞更加富有意境和藝術(shù)感。整首詩情感真摯,意境深遠(yuǎn),給人以思考和共鳴的空間。 |
|