|
漫興 十七 / 作者:王冕 |
重陽(yáng)今日是,風(fēng)雨滿空城。
白發(fā)殊無(wú)賴,黃花似有情。
山寒孤樹(shù)老,江凈眾鷗明。
且愿烽塵息,謳歌樂(lè)太平。
|
|
漫興 十七解釋: 《漫興十七》是元代詩(shī)人王冕創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
重陽(yáng)今日是,風(fēng)雨滿空城。
今天是重陽(yáng)節(jié),風(fēng)雨充滿了空城。
這句詩(shī)描繪了一個(gè)寂寥凄涼的景象,空城中風(fēng)雨交加,給人一種蕭瑟的感覺(jué)。
白發(fā)殊無(wú)賴,黃花似有情。
白發(fā)顯得無(wú)依無(wú)靠,黃花卻似乎有著情感。
這句詩(shī)表達(dá)了歲月的無(wú)情,人們的白發(fā)象征著衰老和無(wú)奈,而黃花則顯得有些富有情感。
山寒孤樹(shù)老,江凈眾鷗明。
山寒中孤獨(dú)的樹(shù)顯得蒼老,江水清澈中眾多的海鷗閃耀明亮。
這句詩(shī)通過(guò)對(duì)山和江的描繪,表達(dá)了歲月的流轉(zhuǎn)和自然的美好。孤獨(dú)的樹(shù)象征著堅(jiān)韌和堅(jiān)持,而清澈的江水和閃耀的海鷗則給人一種明亮和活力的感覺(jué)。
且愿烽塵息,謳歌樂(lè)太平。
暫且希望戰(zhàn)爭(zhēng)的烽火能夠停息,歌頌和諧的太平時(shí)光。
這句詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)和平的向往和祈愿,希望戰(zhàn)亂的烽火能夠熄滅,人們能夠享受安寧和幸福的生活。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)歲月流轉(zhuǎn)和和平的思考和感慨。同時(shí),詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比和象征等修辭手法,使詩(shī)詞更加富有意境和情感。整體上,這首詩(shī)詞給人一種凄涼而又希望的感覺(jué),讓人對(duì)生活和社會(huì)有所思考。 |
|