|
懷古 / 作者:王冕 |
浮云漠漠云搖天,乳燕翻飛落野田。
軒冕盡知為上客,衣冠誰(shuí)解說前賢?閉門種菜殊無(wú)策,坐石看松不記年。
世事東風(fēng)吹馬耳,錦帆金谷已茫然。
|
|
懷古解釋: 《懷古》是元代詩(shī)人王冕創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
浮云漠漠云搖天,
乳燕翻飛落野田。
軒冕盡知為上客,
衣冠誰(shuí)解說前賢?
閉門種菜殊無(wú)策,
坐石看松不記年。
世事東風(fēng)吹馬耳,
錦帆金谷已茫然。
中文譯文:
浮云漠漠,云在天空中飄搖。
乳燕翻飛,落在田野間。
尊貴的人們都知道如何做貴客,
但誰(shuí)能解說前賢的衣冠風(fēng)采?
閉門種菜,無(wú)法找到出路,
坐在石頭上看松樹,不知時(shí)間流逝。
世事如東風(fēng)吹過馬耳,
錦帆和金谷已經(jīng)變得模糊不清。
詩(shī)意和賞析:
《懷古》這首詩(shī)詞表達(dá)了王冕對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人事變遷的感慨之情。詩(shī)中的浮云、乳燕、軒冕、衣冠、種菜、坐石、松樹、世事、東風(fēng)、錦帆和金谷等形象,都是通過對(duì)比和象征手法,展示了作者對(duì)于時(shí)光流逝和人事變遷的思考。
詩(shī)的開頭,浮云漠漠,云在天空中飄搖,形象地描繪了時(shí)光的流轉(zhuǎn)和變幻無(wú)常。乳燕翻飛,落在田野間,表達(dá)了人事的短暫和無(wú)常,以及人們?cè)谑篱g的飄忽不定。
接著,詩(shī)人提到軒冕和衣冠,這是指尊貴的人們,他們知道如何做貴客,但卻無(wú)法解說前賢的衣冠風(fēng)采。這里,作者通過對(duì)比,表達(dá)了對(duì)于歷史的敬仰和對(duì)于現(xiàn)實(shí)的無(wú)奈。
詩(shī)的后半部分,閉門種菜,無(wú)法找到出路,坐在石頭上看松樹,不知時(shí)間流逝。這里,作者通過閉門種菜和坐石看松的形象,表達(dá)了自己在時(shí)光流轉(zhuǎn)中的無(wú)奈和迷茫。
最后兩句,世事如東風(fēng)吹過馬耳,錦帆和金谷已經(jīng)變得模糊不清,表達(dá)了作者對(duì)于世事變遷的感慨和對(duì)于過去的追憶。錦帆和金谷是指過去的輝煌和美好,而它們已經(jīng)在時(shí)光的沖刷下變得模糊不清。
總的來(lái)說,這首詩(shī)詞通過對(duì)比和象征手法,表達(dá)了作者對(duì)于時(shí)光流轉(zhuǎn)和人事變遷的思考和感慨,展示了對(duì)于歷史的敬仰和對(duì)于現(xiàn)實(shí)的無(wú)奈,以及對(duì)于過去的追憶和對(duì)于未來(lái)的迷茫。 |
|