|
勁草行 / 作者:王冕 |
中原地古多勁草,節如箭竹花如稻。
白露灑葉珠離離,十月霜風吹不倒。
萋萋不到王孫門,青青不蓋讒佞墳。
游根直下土百尺,枯榮暗抱忠臣魂。
我問忠臣為何死?元是漢家不降士。
白骨沉埋戰血深,翠光瀲滟腥風起。
山南雨暗蝴蝶飛,山北雨冷麒麟悲。
寸心搖搖為誰道?道傍可許愁人知。
昨夜東風鳴羯鼓,髑髏起作搖頭舞。
寸田尺宅且勿論,金馬銅駝淚如雨。
|
|
勁草行解釋: 《勁草行》是元代王冕創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中原地古多勁草,節如箭竹花如稻。
在中原地區,古代的勁草很多,它們的莖干像箭竹一樣挺拔,花朵像稻谷一樣豐盈。
白露灑葉珠離離,十月霜風吹不倒。
白露灑在葉子上,像珍珠一樣晶瑩,十月的霜風吹來,也無法將這些勁草吹倒。
萋萋不到王孫門,青青不蓋讒佞墳。
這些勁草茂盛的景象卻無法延伸到王孫的門前,也無法覆蓋那些讒佞之人的墳墓。
游根直下土百尺,枯榮暗抱忠臣魂。
這些勁草的根系深入土壤百尺之下,無論是在榮耀還是枯萎的時候,它們都默默地懷抱著忠臣的精神。
我問忠臣為何死?元是漢家不降士。
我問忠臣為何而死?原因是元朝不接納忠誠的士人。
白骨沉埋戰血深,翠光瀲滟腥風起。
白骨沉埋在戰場深處,翠綠的光芒在血腥的風中閃爍起來。
山南雨暗蝴蝶飛,山北雨冷麒麟悲。
山南的雨中,蝴蝶在暗中飛舞;山北的雨中,麒麟感到寒冷而悲傷。
寸心搖搖為誰道?道傍可許愁人知。
我的內心搖搖不定,為了誰而訴說呢?只有道旁的愁苦之人才能理解。
昨夜東風鳴羯鼓,髑髏起作搖頭舞。
昨夜東風吹響羯鼓,骷髏們起身搖頭舞蹈。
寸田尺宅且勿論,金馬銅駝淚如雨。
暫且不談寸田尺宅的事情,金馬銅駝卻流下如雨的眼淚。
這首詩詞《勁草行》通過描繪勁草的生長和堅韌不拔的形象,表達了忠臣的精神和忠誠的價值。詩中還融入了對元朝不接納忠臣的批評,以及對戰爭殘酷和人世間悲歡離合的描繪。整首詩詞以簡潔而富有意境的語言,展現了作者對忠臣精神的贊頌和對時代局勢的思考。 |
|