|
雨中遣興 其二 / 作者:王冕 |
故人何日是歸年,又聽剛風(fēng)洗瘴煙。
驕馬北馳沙似雪,冥鴻南去水如天。
莫愁弦絕蒲萄館,且喜歌生□□田。
好在岳陽樓上望,洞庭明月正嬋娟。
|
|
雨中遣興 其二解釋: 《雨中遣興其二》是元代詩人王冕創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
故人何日是歸年,
又聽剛風(fēng)洗瘴煙。
驕馬北馳沙似雪,
冥鴻南去水如天。
莫愁弦絕蒲萄館,
且喜歌生□□田。
好在岳陽樓上望,
洞庭明月正嬋娟。
中文譯文:
故人何時(shí)能回來,
再次聆聽清風(fēng)洗滌著瘴氣。
驕傲的馬匹向北奔馳,沙漠如同白雪,
神秘的大雁向南飛去,水面宛如天空。
不要擔(dān)心琴弦斷絕的事,
反而應(yīng)該高興地唱起歌來,生活在□□的田園里。
站在岳陽樓上眺望,
洞庭湖上的明亮月光如此嬋娟動(dòng)人。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個(gè)雨中的場景,表達(dá)了詩人對故人歸來的期盼和對自然景色的贊美之情。
詩的開頭,詩人思念故人,渴望故人能夠回來。接著,他描述了剛烈的風(fēng)吹走了瘴氣,清新的空氣讓人心曠神怡。
接下來,詩人運(yùn)用比喻,將北風(fēng)吹沙比作驕傲的馬匹向北奔馳,而南飛的大雁則象征著水面的廣闊。這種對自然景色的描繪,使詩詞更加生動(dòng)。
在詩的后半部分,詩人告訴讀者不要擔(dān)心琴弦斷絕的事情,反而應(yīng)該高興地唱歌。這里的琴弦斷絕可能是指生活中的困難和挫折,而唱歌則代表著積極向上的心態(tài)。
最后,詩人站在岳陽樓上,眺望洞庭湖,欣賞著明亮的月光。這里的岳陽樓和洞庭湖都是中國著名的風(fēng)景名勝,詩人通過描繪這一景象,表達(dá)了對美好事物的贊美和向往。
總的來說,這首詩詞通過對自然景色的描繪,表達(dá)了詩人對故人歸來的期盼和對美好事物的贊美之情,同時(shí)也傳遞了積極向上的生活態(tài)度。 |
|