|
季札墓 / 作者:王冕 |
識(shí)君因讀春秋傳,今日墳前見(jiàn)斷碑。
大義可令吳俗變,高風(fēng)不獨(dú)魯人知。
劍光注壑生靈草,樹(shù)影懸空動(dòng)羽旗。
休問(wèn)姑蘇舊風(fēng)景,白煙青雨黍離離。
|
|
季札墓解釋: 《季札墓》是元代詩(shī)人王冕創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
我認(rèn)識(shí)你是因?yàn)樽x了《春秋傳》,今天在你的墳前看到了斷裂的碑。偉大的道義可以改變吳地的風(fēng)俗,高尚的品德不僅僅魯國(guó)人知曉。劍光照亮了山谷,生命之草在樹(shù)影下?lián)u曳,羽旗在空中飄揚(yáng)。不要問(wèn)我關(guān)于古老的姑蘇風(fēng)景,那里的白煙和青雨飄離離。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以季札的墓為背景,表達(dá)了作者對(duì)季札的敬仰和對(duì)偉大道義的追求。季札是春秋時(shí)期吳國(guó)的一位賢臣,他的事跡被記載在《春秋傳》中。通過(guò)讀這本書(shū),作者對(duì)季札的英勇事跡有了更深的了解,并在季札的墓前感受到了他的偉大。作者認(rèn)為偉大的道義可以改變社會(huì)風(fēng)俗,高尚的品德不僅僅局限于魯國(guó),而是可以為世人所知。劍光照亮了山谷,象征著季札的精神在世間發(fā)揚(yáng)光大,生命之草在樹(shù)影下?lián)u曳,表達(dá)了季札的事跡給人們帶來(lái)的啟示和影響。最后,作者提到了姑蘇的古老風(fēng)景,以及白煙和青雨,這些都是象征著離別和遺憾的意象,表達(dá)了作者對(duì)過(guò)去的懷念和對(duì)未來(lái)的追求。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)季札的墓的描寫(xiě),展現(xiàn)了作者對(duì)季札的敬仰和對(duì)偉大道義的追求。作者通過(guò)讀《春秋傳》了解到季札的事跡,從而對(duì)他產(chǎn)生了深深的敬意。詩(shī)中提到的大義和高風(fēng),表達(dá)了作者對(duì)偉大道義的推崇,認(rèn)為它們具有改變社會(huì)風(fēng)俗和影響他人的力量。劍光注壑、樹(shù)影懸空動(dòng)羽旗等意象,生動(dòng)地描繪了季札事跡的影響力和感染力。最后,作者以姑蘇的古老風(fēng)景和離別的意象作為結(jié)尾,表達(dá)了對(duì)過(guò)去的懷念和對(duì)未來(lái)的追求。整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)季札的墓的描寫(xiě),展現(xiàn)了作者對(duì)偉大人物和偉大道義的贊美,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)過(guò)去的回憶和對(duì)未來(lái)的期待。 |
|