|
和李端叔大夫從參寥子游許昌西湖十絕 / 作者:李廌 |
夢(mèng)為蝴蝶恣飛飛,飛入花叢處處迷。
不是提壺強(qiáng)呼起,尚應(yīng)栩栩展江西。
|
|
和李端叔大夫從參寥子游許昌西湖十絕解釋: 《和李端叔大夫從參寥子游許昌西湖十絕》是宋代詩(shī)人李廌創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
夢(mèng)為蝴蝶恣飛飛,
飛入花叢處處迷。
不是提壺強(qiáng)呼起,
尚應(yīng)栩栩展江西。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了李廌與李端叔大夫一起游覽許昌西湖時(shí)的情景。詩(shī)人在夢(mèng)中化作一只自由自在的蝴蝶,在花叢中自由飛翔,但卻迷失了方向。詩(shī)人表示,盡管并非故意提壺暢飲、高呼暢游,但對(duì)于這片美景仍然應(yīng)該展現(xiàn)出自然的情感,就像江西的景色一樣栩栩如生。
賞析:
這首詩(shī)詞運(yùn)用了寫景與抒情相結(jié)合的手法,通過(guò)描繪自己化作蝴蝶的夢(mèng)境和游覽西湖的經(jīng)歷,表達(dá)了對(duì)美景的欣賞之情。詩(shī)中的蝴蝶象征自由與飛翔,與花叢相映成趣,展現(xiàn)了自然界的美妙景象。詩(shī)人通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,表達(dá)了對(duì)自然美的熱愛和對(duì)人生的思考。
詩(shī)人在詩(shī)中提到“不是提壺強(qiáng)呼起”,表達(dá)了他并非刻意追求世俗的繁華與享受,而是希望能夠以一種自然的姿態(tài)來(lái)欣賞美景。他認(rèn)為,對(duì)于這片美景,應(yīng)該以一種栩栩如生的姿態(tài)展現(xiàn)出來(lái),就像江西的景色一樣生動(dòng)。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了詩(shī)人的夢(mèng)幻之旅和游覽西湖的情景,通過(guò)對(duì)自然景物的描繪和抒發(fā)內(nèi)心感受,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)美的追求和對(duì)自然的熱愛。這首詩(shī)詞以其深邃的意境和清新的筆觸,將讀者帶入一個(gè)美麗而寧?kù)o的世界,引發(fā)人們對(duì)自然與人生的思考。 |
|