|
送瞿生還拜親 / 作者:晏殊 |
門標(biāo)楊氏闕,家有漢皇書。
射策淹前志,鳴榔省舊居。
仙山人罕到,幽境畫難如。
云竇開賓館,芝田足歲儲。
修詞窮五際,為學(xué)慕三馀。
努力文明代,翹翹托乘車。
|
|
送瞿生還拜親解釋: 《送瞿生還拜親》是宋代晏殊創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
門標(biāo)楊氏闕,
家有漢皇書。
射策淹前志,
鳴榔省舊居。
仙山人罕到,
幽境畫難如。
云竇開賓館,
芝田足歲儲。
修詞窮五際,
為學(xué)慕三馀。
努力文明代,
翹翹托乘車。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了晏殊對瞿生的送別之情。瞿生是晏殊的朋友,此時他要離開,回家拜訪親人。詩中描繪了瞿生的家門上方掛著楊氏家族的門牌,家中收藏有漢皇的書籍。瞿生曾有宏偉的志向,但因為各種原因而未能實現(xiàn),他所居住的地方是一個寧靜的地方,一片幽雅的環(huán)境難以用畫筆描繪。而且,修行仙人也很少造訪這里。有一片云竇山作為賓館,芝田豐收,足以供應(yīng)一年的儲備。晏殊欽慕瞿生的才華,他自己也努力追求文學(xué)的成就,希望成為文明的代表,乘坐馬車揚名立萬。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,描繪了瞿生的離別場景和晏殊對他的贊賞與祝愿。晏殊通過描寫瞿生的家門、收藏的書籍,展現(xiàn)了他的家世和教養(yǎng)。接著,他描述了瞿生曾經(jīng)懷揣的志向和所居住的地方的環(huán)境,以及鮮有修行者造訪的情況,凸顯出瞿生的特殊性和他在文學(xué)創(chuàng)作上的不凡之處。最后,晏殊表達(dá)了自己對瞿生的崇敬和對自己追求文學(xué)成就的決心,以及期望乘坐馬車成為文明代表的渴望。
這首詩詞通過細(xì)膩的描寫和凝練的語言,展現(xiàn)了晏殊對友人的深情厚意,同時也表達(dá)了他對文學(xué)成就和文明的向往。整首詩詞節(jié)奏平緩,意境清新,給人以寧靜、恬淡之感。它通過細(xì)節(jié)描寫,將晏殊的情感融入其中,使讀者能夠感受到他對友人的情誼和自身追求的豪情壯志。 |
|