|
破陣子 / 作者:晏殊 |
憶得去年今日,黃花已滿東籬。
曾與玉人臨小檻,共折香英泛酒卮。
長(zhǎng)條插鬢垂。
人貌不應(yīng)遷換,珍叢又睹芳菲。
重把一尊尋舊徑,所惜光陰去似飛。
風(fēng)飄露冷時(shí)。
|
|
破陣子解釋: 《破陣子》是宋代文學(xué)家晏殊創(chuàng)作的詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
憶得去年今日,黃花已滿東籬。
曾與玉人臨小檻,共折香英泛酒卮。
長(zhǎng)條插鬢垂。人貌不應(yīng)遷換,
珍叢又睹芳菲。
重把一尊尋舊徑,所惜光陰去似飛。
風(fēng)飄露冷時(shí)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以回憶的方式表達(dá)了對(duì)過(guò)去美好時(shí)光的思念和珍惜。詩(shī)人回憶起去年這一天的情景,東籬上的黃花已經(jīng)盛開(kāi)滿欄。他曾與一個(gè)美麗的女子一同站在小檻邊,一起采摘花朵,品嘗著盛滿酒的杯子。他看著自己的長(zhǎng)發(fā)披在肩上,感嘆人的容貌不會(huì)永遠(yuǎn)保持青春,但美麗的事物又會(huì)再次出現(xiàn)。他決定再次舉起酒杯,沿著熟悉的路徑去尋找過(guò)去的美好時(shí)光,因?yàn)闀r(shí)間如飛逝般逝去,令人惋惜。最后兩句描述著風(fēng)吹拂著飄落的花瓣和露水的寒冷,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的感受。
賞析:
《破陣子》是一首描寫(xiě)時(shí)光流逝和美好回憶的抒情詩(shī)詞。詩(shī)人通過(guò)回憶過(guò)去的美好瞬間,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝的感嘆和對(duì)珍貴回憶的珍視之情。詩(shī)中的黃花、玉人、香英和酒卮等形象,通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě),使讀者能夠感受到過(guò)去美好時(shí)光的情景和情感。詩(shī)人的自省和對(duì)時(shí)光流逝的思考,給人以啟示,提醒人們要珍惜眼前的美好,因?yàn)闀r(shí)間的流逝是無(wú)法阻止的。最后兩句通過(guò)自然景物的描寫(xiě),增強(qiáng)了詩(shī)詞的意境和情感。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔、清新的語(yǔ)言表達(dá)了深沉的情感,使讀者在閱讀中感受到時(shí)光的無(wú)情和美好回憶的珍貴。 |
|