|
和史侍郎游澹巖韻六首 / 作者:曾協(xié) |
眼看巖石千尋起,面對(duì)爐煙一縷輕。
頓覺(jué)世緣無(wú)染著,個(gè)中消息有誰(shuí)明。
|
|
和史侍郎游澹巖韻六首解釋?zhuān)?/h2> 《和史侍郎游澹巖韻六首》是宋代曾協(xié)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面我將為您提供中文譯文、詩(shī)意和賞析。
詩(shī)詞的中文譯文:
眼看巖石千尋起,
面對(duì)爐煙一縷輕。
頓覺(jué)世緣無(wú)染著,
個(gè)中消息有誰(shuí)明。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人和史侍郎一同游覽澹巖的情景。詩(shī)人眼前的巖石層巒疊嶂,高聳入云,而爐煙卻輕盈地升騰,似乎與巍峨的山巖相比微不足道。在這景色之下,詩(shī)人突然感到人世的紛擾與煩憂都變得微不足道,世間的瑣事無(wú)法沾染到這片寧?kù)o之地。然而,詩(shī)人又感到疑惑,不知道這片寧?kù)o之地中所蘊(yùn)含的深意有誰(shuí)能真正理解。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言描繪了澹巖景色,通過(guò)對(duì)巖石和爐煙的對(duì)比,展現(xiàn)了自然與人世的對(duì)比。巖石高聳入云,給人一種莊嚴(yán)峻峭的感覺(jué),而爐煙卻輕盈飄逸,似乎幾乎無(wú)法與巖石相提并論。這種對(duì)比不僅展示了自然界的壯麗與輕盈之間的對(duì)立,也暗示了人世間紛繁瑣碎的事物與寧?kù)o山巖之間的對(duì)比。
詩(shī)人在這樣的景色之下產(chǎn)生了一種超越塵世的感悟,覺(jué)得世間的紛擾和煩憂都變得微不足道,無(wú)法染指這片寧?kù)o之地。然而,詩(shī)人又感到一種孤獨(dú)和無(wú)奈,他意識(shí)到這種超然的心境并非容易被理解和共鳴的,他懷疑是否有人真正能夠明白其中的深意。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的詞句表達(dá)了詩(shī)人在自然景色中的思考和感悟,通過(guò)對(duì)自然與人世的對(duì)比,喚起了人們對(duì)于超越塵世和追求寧?kù)o的共鳴。同時(shí),詩(shī)人的疑惑也深化了人們對(duì)于理解他人內(nèi)心世界的難度和孤獨(dú)的思考。這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而深刻的描寫(xiě),表達(dá)了詩(shī)人獨(dú)特的感悟和思考,給人以啟示和思考的余地。 |
|