|
和陳晞?lì)伌罕M思?xì)w二首 / 作者:曾協(xié) |
小白長(zhǎng)紅幾番飛,清詩(shī)端為解愁圍。
莫貪藉草尋幽事,須念留花苦待歸。
杜酒政須常在手,沈腰元自不勝衣。
織成春恨無(wú)窮盡,誰(shuí)遣天孫不下機(jī)。
|
|
和陳晞?lì)伌罕M思?xì)w二首解釋: 《和陳晞?lì)伌罕M思?xì)w二首》是宋代詩(shī)人曾協(xié)的作品。這首詩(shī)詞表達(dá)了春天將盡、思?xì)w之情的內(nèi)心獨(dú)白。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
春天即將結(jié)束,小白花已經(jīng)幾度飛舞,
清晨的詩(shī)句只能解開(kāi)困擾的憂愁。
不要貪戀于尋找幽靜之事,
應(yīng)該想到留下的花兒苦苦等待歸來(lái)。
杜康美酒必須常常在手,
沉重的腰帶不由得松弛。
編織成的春天的悲哀無(wú)窮無(wú)盡,
誰(shuí)能派遣天孫不再下凡。
這首詩(shī)詞的詩(shī)意是,詩(shī)人以春天即將過(guò)去為背景,表達(dá)了思?xì)w之情。詩(shī)中的小白花幾番飛舞,展現(xiàn)了春天的短暫和易逝。清晨的詩(shī)句只能勉強(qiáng)解開(kāi)內(nèi)心的困擾和愁緒,無(wú)法真正安撫心靈。詩(shī)人告誡人們不要貪戀于尋找幽靜之事,而應(yīng)該想到留下的親人、事物正在苦苦等待歸來(lái),應(yīng)該珍惜眼前人和事。杜康美酒作為一種象征,象征著適度的放松和享受,而沉重的腰帶則暗示了疲勞和壓力。詩(shī)人感嘆春天的悲哀無(wú)窮無(wú)盡,無(wú)法抵擋,誰(shuí)都無(wú)法阻止春天的離去。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)春天結(jié)束和思?xì)w之情的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人事變遷的感慨。同時(shí),詩(shī)中的對(duì)杜酒和沉腰的描寫,也表達(dá)了對(duì)適度放松和舒適生活的向往。整首詩(shī)詞意境深遠(yuǎn),給人以思考和共鳴的空間,展現(xiàn)了曾協(xié)細(xì)膩而深刻的詩(shī)人情感。 |
|